Changeset - e52a3d32dc52
[Not reviewed]
0 1 0
Mike Linksvayer (mlinksva) - 10 years ago 2014-11-16 15:37:45
ml@gondwanaland.com
relate sections -> related sections
1 file changed with 1 insertions and 1 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
gpl-lgpl.tex
Show inline comments
...
 
@@ -2416,1025 +2416,1025 @@ of GPL\@.\footnote{One of the authors of this tutorial, Bradley M.~Kuhn, has
 
Some have argued the GPL is unenforceable in some jurisdictions because
 
its disclaimer of warranties is impermissibly broad.  However, GPLv2~\S11
 
contains a jurisdictional savings provision, which states that it is to be
 
interpreted only as broadly as allowed by applicable law.  Such a
 
provision ensures that both it, and the entire GPL, is enforceable in any
 
jurisdiction, regardless of any particular law regarding the
 
permissibility of certain warranty disclaimers.
 

	
 
Finally, one important point to remember when reading GPLv2~\S11 is that GPLv2~\S1
 
permits the sale of warranty as an additional service, which GPLv2~\S11 affirms.
 

	
 
\section{GPLv2~\S12: Limitation of Liability}
 
\label{GPLv2s12}
 

	
 
There are many types of warranties, and in some jurisdictions some of them
 
cannot be disclaimed.  Therefore, usually agreements will have both a
 
warranty disclaimer and a limitation of liability, as we have in GPLv2~\S12.
 
GPLv2~\S11 thus gets rid of all implied warranties that can legally be
 
disavowed. GPLv2~\S12, in turn, limits the liability of the actor for any
 
warranties that cannot legally be disclaimed in a particular jurisdiction.
 

	
 
Again, some have argued the GPL is unenforceable in some jurisdictions
 
because its limitation of liability is impermissibly broad. However, \S
 
12, just like its sister, GPLv2~\S11, contains a jurisdictional savings
 
provision, which states that it is to be interpreted only as broadly as
 
allowed by applicable law.  As stated above, such a provision ensures that
 
both GPLv2~\S12, and the entire GPL, is enforceable in any jurisdiction,
 
regardless of any particular law regarding the permissibility of limiting
 
liability.
 

	
 
So end the terms and conditions of the GNU General Public License.
 

	
 
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
 
\chapter{GPL Version 3}
 
\label{GPLv3}
 

	
 
This chapter discusses the text of GPLv3.  Much of this material herein
 
includes text that was adapted (with permission) from text that FSF
 
originally published as part of the so-called ``rationale documents'' for the
 
various discussion drafts of GPLv3.
 

	
 
The FSF ran a somewhat public process to develop GPLv3, and it was the first
 
attempt of its kind to develop a Free Software license this way.  Ultimately,
 
RMS was the primary author of GPLv3, but he listened to feedback from all
 
sorts of individuals and even for-profit companies.  Nevertheless, in
 
attempting to understand GPLv3 after the fact, the materials available from
 
the GPLv3 process have a somewhat ``drinking from the firehose'' effect.
 
This chapter seeks to explain GPLv3 to newcomers, who perhaps are familiar
 
with GPLv2 and who did not participate in the GPLv3 process.
 

	
 
Those who wish to drink from the firehose and take a diachronic approach to
 
GPLv3 study by reading the step-by-step public drafting process of the GPLv3 (which
 
occurred from Monday 16 January 2006 through Monday 19 November 2007) should
 
visit \url{http://gplv3.fsf.org/}.
 

	
 
\section{Understanding GPLv3 As An Upgraded GPLv2}
 

	
 
Ultimately, GPLv2 and GPLv3 co-exist as active licenses in regular use.  As
 
discussed in Chapter~\ref{tale-of-two-copylefts}, GPLv1 was never regularly
 
used alongside GPLv2.  However, given GPLv2's widespread popularity and
 
existing longevity by the time GPLv3 was published, it is not surprising that
 
some licensors still prefer GPLv2-only or GPLv2-or-later.  GPLv3 gained major
 
adoption by many projects, old and new, but many projects have not upgraded
 
due to (in some cases) mere laziness and (in other cases) policy preference
 
for some of GPLv2's terms and/or policy opposition to GPLv3's terms.
 

	
 
Given this ``two GPLs world'' is reality, it makes sense to consider GPLv3 in
 
terms of how it differs from GPLv2.  Also, most of the best GPL experts in
 
the world must deal regularly with both licenses, and admittedly have decades
 
of experience with GPLv2 while the most experience with GPLv3 that's possible
 
is by default less than a decade.  These two factors usually cause even new
 
students of GPL to start with GPLv2 and move on to GPLv3, and this tutorial
 
follows that pattern.
 

	
 
Overall, the changes made in GPLv3 admittedly \textit{increased} the
 
complexity of the license.  The FSF stated at the start of the GPLv3 process
 
that they would have liked to oblige those who have asked for a simpler and
 
shorter GPL\@.  Ultimately, the FSF gave priority to making GPLv3 a better
 
copyleft license in the spirit of past GPL's.  Obsession for concision should
 
never trump software freedom.
 

	
 
The FSF had many different, important goals in seeking to upgrade to GPLv3.
 
However, one important goal that is often lost in the discussion of policy
 
minutia is a rather simple but important issue.  Namely, FSF sought to assure
 
that GPLv3 was more easily internationalized than GPLv2.  In particular, the
 
FSF sought to ease interpretation of GPL in other countries by replacement of
 
USA-centric\footnote{See Section~\ref{non-usa-copyright} of this tutorial for
 
  a brief discussion about non-USA copyright systems.}  copyright phrases and
 
wording with neutral terminology rooted in description of behavior rather
 
than specific statute.  As can be seen in the section-by-section discussion of
 
GPLv3 that follows, nearly every section had changes related to issues of
 
internationalization.
 
 
 
\section{GPLv3~\S0: Giving In On ``Defined Terms''}
 
\label{GPLv3s0}
 

	
 
One of lawyers' most common complaints about GPLv2 is that defined terms in
 
the document appear throughout.  Most licenses define terms up-front.
 
However, the GPL was always designed both as a document that should be easily
 
understood both by lawyers and by software developers: it is a document
 
designed to give freedom to software developers and users, and therefore it
 
should be comprehensible to that constituency.
 

	
 
Interestingly enough, one coauthor of this tutorial who is both a lawyer and
 
a developer pointed out that in law school, she understood defined terms more
 
quickly than other law students precisely because of her programming
 
background.  For developers, having \verb0#define0 (in the C programming
 
language) or other types of constants and/or macros that automatically expand
 
in the place where they are used is second nature.  As such, adding a defined
 
terms section was not terribly problematic for developers, and thus GPLv3
 
adds one.  Most of these defined terms are somewhat straightforward and bring
 
forward better worded definitions from GPLv2.  Herein, this tutorial
 
discusses a few of the new ones.
 

	
 
GPLv3~\S0 includes definitions of five new terms not found in any form in
 
GPLv2: ``modify'' ``covered work'', ``propagate'', ``convey'', and
 
``Appropriate Legal Notices''. 
 

	
 
\subsection{Modify and the Work Based on the Program}
 

	
 
%  FIXME: I think we actually need to research the claim below that
 
%  ``derivative work'' as a term is unique to USA copyright law.  I have
 
%  heard German lawyers, for example, use the term extensively.  Is it also a
 
%  term perhaps under German law?  -- bkuhn
 

	
 
GPLv2 included a defined term, ``work based on the Program'', but also used
 
the term ``modify'' and ``based on'' throughout the license.  GPLv2's ``work
 
based on the Program'' definition made use of a legal term of art,
 
``derivative work'', which is peculiar to USA copyright
 
law.\footnote{(Ironically, most criticism of USA-specific legal
 
terminology in GPLv2's ``work based on the Program'' definition historically
 
came not primarily from readers outside the USA, but from those within
 
it.  The FSF noted in that it did not generally agree with these
 
  views, and expressed puzzlement by the energy with which they were
 
  expressed, given the existence of many other, more difficult legal issues
 
  implicated by the GPL.  Nevertheless, the FSF argued that it made sense to
 
  eliminate usage of local copyright terminology to good effect.}  GPLv2
 
always sought to cover all rights governed by relevant copyright law, in the
 
USA and elsewhere.
 
Even though differently-labeled concepts corresponding to the
 
derivative work are recognized in all copyright law systems, these
 
counterpart concepts might differ to some degree in scope and breadth from
 
the USA derivative work.  GPLv3 therefore takes the task of
 
internationalizing the license further by removing references to derivative
 
works and by providing a more globally useful definition.
 
GPLv3 drops all reference to USA ``derivative works'' and returns
 
to the base concept only: GPL covers the licensed work and all works where
 
copyright permission from the licensed work's copyright holder.
 

	
 
The new definitions returns to the common elements of copyright law.  Copyright
 
holders of works of software have the exclusive right to form new works by
 
modification of the original --- a right that may be expressed in various
 
ways in different legal systems.  GPLv3 operates to grant this right to
 
successive generations of users (particularly through the copyleft conditions
 
set forth in GPLv3~\S5, as described later in this tutorial in its
 
\S~\ref{GPLv3s5}).  Here in GPLv3~\S0, ``modify'' refers to basic copyright
 
rights, and then this definition of ``modify'' is used to define ``modified
 
version of'' and ``work based on'' as synonyms.
 

	
 
\subsection{The Covered Work}
 

	
 
GPLv3 uses a common license drafting technique of building upon simpler
 
definitions to make complex ones.  The Program is a defined term found
 
throughout GPLv2, and the word ``covered'' and the phrase ``covered by this
 
license'' are used in tandem with the Program in GPLv2, but not as part of a
 
definition.  GPLv3 offers a single term ``covered work'', which enables some
 
of the wording in GPLv3 to be simpler and clearer than its GPLv2
 
counterparts.
 

	
 
Next, to avoid locking GPLv3 into specific copyright statues, the GPLv3
 
defines two terms that are otherwise exotic to the language of international
 
copyright.
 

	
 
\subsection{Propagate}
 

	
 
To ``propagate'' a work covered by the license means any activity in a locale
 
that requires permission of copyright holders in that locale's legal system.
 
However, personal use or modification for personal use are activities explicitly
 
excluded from ``propagation'' \textit{regardless} of domestic copyright law.
 

	
 
The term ``propagate'' serves two purposes.  First, ``propagate'' provides a
 
simple and convenient means for distinguishing between the kinds of uses of a
 
work that GPL imposes conditions on and the kinds of uses that GPL does not
 
(for the most part) impose conditions on.
 

	
 
Second, ``propagate'' helps globalize GPL in its wording and effect:
 
``derivative work'' was in fact not the only term commonly used by local
 
copyright statutes.  A term like ``distribute'' (or its equivalent in
 
languages other than English) is also used in several national copyright
 
statutes.  Practical experience with GPLv2 revealed the awkwardness of using
 
the term ``distribution'' in a license intended for global use: the scope of
 
``distribution'' in the copyright context can differ from country to country.
 
The GPL never necessarily intended the specific meaning of ``distribution''
 
that exists under USA (or any other country's) copyright law.
 

	
 
Indeed, even within a single country and language, the term distribution may
 
be ambiguous; as a legal term of art, distribution varies significantly in
 
meaning among those countries that recognize it.  For example, comments
 
during GPLv3's drafting process indicated that in at least one country,
 
distribution may not include network transfers of software but may include
 
interdepartmental transfers of physical copies within an organization.
 
Meanwhile, the copyright laws of many countries, as well as certain
 
international copyright treaties, recognize ``making available to the
 
public'' or ``communication to the public'' as one of the exclusive rights of
 
copyright holders.
 

	
 
Therefore, the GPLv3 defines the term ``propagate'' by reference to activities
 
that require permission under ``applicable copyright law'', but excludes
 
execution and private modification from the definition.  GPLv3's definition
 
also gives examples of activities that may be included within ``propagation''
 
but it also makes clear that, under the copyright laws of a given country,
 
``propagation'' may include other activities as well.
 

	
 
Thus, propagation is defined by behavior, and not by categories drawn from
 
some particular national copyright statute.  This helps not only with
 
internationalization, but also factually-based terminology aids in
 
developers' and users' understanding of the GPL\@.
 

	
 
As a further benefit, because ``propagation'' includes all
 
exclusive rights granted under any particular copyright regime, the term
 
automatically  accounts for all exclusive rights under that regime.
 

	
 
\subsection{Convey}
 

	
 
Next, GPLv3 defines a subset of propagate --- ``convey''.
 
Conveying includes activities that constitute propagation of copies to
 
others.  As with the definition of propagate, GPLv3 thus addresses transfers
 
of copies of software in behavioral rather than statutory terms.  
 
Any propagation that enables other parties to receive or make copies of the
 
work, is called ``conveying''.  Usually, conveying is the activity that
 
triggers most of the other obligations of GPLv3.
 

	
 
\subsection{Appropriate Legal Notices}
 

	
 
GPLv2 used the term ``appropriate copyright notice and disclaimer of
 
warranty'' in two places, which is a rather bulky term.  Also, experience with
 
GPLv2 and other licenses that grant software freedom showed throughout the
 
1990s that the scope of types of notices that need preservation upon
 
conveyance were more broad that merely the copyright notices.  The
 
Appropriate Legal Notice definition consolidates the material that GPLv2
 
traditionally required preserved into one definition.
 

	
 
\subsection{Other Defined Terms}
 

	
 
Note finally that not all defined terms in GPLv3 appear in GPLv3~\S0.
 
Specifically, those defined terms that are confined in use to a single
 
section are defined in the section in which they are used, and GPLv3~\S1
 
contains those definitions focused on source code.  In this tutorial, those
 
defined terms are discussed in the section where they are defined and/or
 
used.
 

	
 
\section{GPLv3~\S1: Understanding CCS}
 
\label{GPLv3s1}
 

	
 
Ensuring that users have the source code to the software they receive and the
 
freedom to modify remains the paramount right embodied in the Free Software
 
Definition (found in \S~\ref{Free Software Definition} of this tutorial).  As
 
such, GPLv3~\S1 is likely one of the most important sections of GPLv3, as it
 
contains all the defined terms related to this important software freedom.
 

	
 
\subsection{Source Code Definition}
 

	
 
First, GPLv3~\S1 retains GPLv2's definition of ``source code'' and adds an
 
explicit definition of ``object code'' as ``any non-source version of a
 
work''.  Object code is not restricted to a narrow technical meaning and is
 
understood broadly to include any form of the work other than the preferred
 
form for making modifications to it.  Object code therefore includes any kind
 
of transformed version of source code, such as bytecode or minified
 
Javascript.  The definition of object code also ensures that licensees cannot
 
escape their obligations under the GPL by resorting to shrouded source or
 
obfuscated programming.
 

	
 
\subsection{CCS Definition}
 
\label{CCS Definition}
 

	
 
The definition of CCS,\footnote{Note that the preferred term for those who
 
  work regularly with both GPLv2 and GPLv3 is ``Complete Corresponding
 
  Source'', abbreviated to ``CCS''.  Admittedly, the word ``complete'' no
 
  longer appears in GPLv3 (which uses the word ``all'' instead).  However,
 
  both GPLv2 and the early drafts of GPLv3 itself used the word ``complete'',
 
  and early GPLv3 drafts even called this defined term ``Complete
 
  Corresponding Source''.  Meanwhile, use of the acronym ``CCS'' (sometimes,
 
  ``C\&CS'') was so widespread among GPL enforcers that its use continues
 
  even though GPLv3-focused experts tend to say just the defined term of
 
  ``Corresponding Source''.} or, as GPLv3 officially calls it,
 
``Corresponding Source'' in GPLv3~\S1\P4 is possibly the most complex
 
definition in the license.
 

	
 
The CCS definition is broad so as to protect users' exercise of their rights
 
under the GPL\@.  The definition includes particular examples to remove
 
any doubt that they are to be considered CCS\@.  GPLv3 seeks to make it
 
completely clear that a licensee cannot avoid complying with the requirements
 
of the GPL by dynamically linking a subprogram component to the original
 
version of a program.  The examples also clarify that the shared libraries
 
and dynamically linked subprograms that are included in Corresponding Source
 
are those that the work is ``specifically'' designed to require, which
 
clarifies that they do not include libraries invoked by the work that can be
 
readily substituted by other existing implementations.  While copyleft
 
advocates never doubted this was required under GPLv2's definition of CCS,
 
GPLv3 makes it abundantly clear with an extra example.
 

	
 
The GPL, as always, seeks to ensure users are truly in a position to install and
 
run their modified versions of the program; the CCS definition is designed to
 
be expansive to ensure this software freedom.  However, although the
 
definition of CCS is expansive, it is not sufficient to protect users'
 
freedoms in many circumstances.  For example, a GPL'd program, or a modified
 
version of such a program, might be locked-down and restricted.  The
 
requirements in GPLv3~\S6 (discussed in Section~\ref{GPLv3s6} of this
 
tutorial) handle that issue.  (Early drafts of GPLv3 included those
 
requirements in the definition of CCS; however, given that the lock-down
 
issue only comes up in distribution of object code, it is more logical to
 
place those requirements with the parts of GPLv3 dealing directly with object
 
code distribution).
 

	
 
The penultimate paragraph in GPLv3\S2 notes that GPLv3's CCS definition does
 
not require source that can be automatically generated.  Many code
 
generators, preprocessors and take source code as input and sometimes even
 
have output that is still source code.  Source code should always be whatever
 
the original programmer preferred to modify.
 

	
 
GPLv3\S1's final paragraph removes any ambiguity about what should be done on
 
source-only distributions.  Specifically, the right to convey source code
 
that does not compile, does not work, or otherwise is experimental
 
in-progress work is fully permitted, \textit{provided that} no object code
 
form is conveyed as well.  Indeed, when combined with the permissions in
 
GPLv3\S~5, it is clear that if one conveys \textit{only} source code, one can
 
never be required to provide more than that.  One always has the right to
 
modify a source code work by deleting any part of it, and there can be no
 
requirement that free software source code be a whole functioning program.
 

	
 
\subsection{The System Library Exception}
 
\label{GPLv3-system-library-exception}
 

	
 
The previous section skipped over one part of the CCS definition, the
 
so-called system library exception.  The ``System Libraries'' definition (and
 
the ``Standard Interface'' and ``Major Component'' definitions, which it
 
includes) are designed
 
to permit certain distribution arrangements that are considered reasonable by
 
copyleft advocates.  The system library exception is designed to allow
 
copylefted software to link with these libraries when prohibition of that linking would hurt
 
software freedom more than it would hurt proprietary software.
 

	
 
The system library exception has two parts.  Part (a) rewords the GPLv2
 
exception for clarity replacing GPLv2's words ``unless that component itself
 
accompanies the executable'' with ``which is not part of the Major
 
Component''.  The goal here is to not require disclosure of source code of
 
certain libraries, such as necessary Microsoft Windows DLLs (which aren't
 
part of Windows' kernel but accompany it) that are required for functioning
 
of copylefted programs compiled for Windows.
 

	
 
However, in isolation, (a) would be too permissive, as it would sometimes
 
allow distributors to evade important GPL requirements.  Part (b) reigns
 
in (a).  Specifically, (b) specifies only a few functionalities that a
 
system library may provide and still qualify for the exception.  The goal is
 
to ensure system libraries are truly adjunct to a major essential operating
 
system component, compiler, or interpreter.  The more low-level the
 
functionality provided by the library, the more likely it is to be qualified
 
for this exception.
 

	
 
Admittedly, the system library exception is a frequently discussed topic of
 
obsessed GPL theorists.  The amount that has been written on the system
 
library exception (both the GPLv2 and GPLv3 versions of it), if included
 
herein,  could easily increase this section of the tutorial to a length
 
greater than all the others.
 

	
 
Like any exception to the copyleft requirements of GPL, would-be GPL
 
violators frequently look to the system library exception as a potential
 
software freedom circumvention technique.  When considering whether or not a
 
library qualifies for the system library exception, here is a pragmatic
 
thesis to consider, based on the combined decades of experience in GPL
 
interpretation of this tutorial's authors: the harder and more strained the
 
reader must study and read the system library exception, the more likely it
 
is that the library in question does not qualify for it.
 

	
 
\section{GPLv3~\S2: Basic Permissions}
 
\label{GPLv3S2}
 

	
 
GPLv3~\S2 can roughly be considered as an equivalent to GPLv2~\S0 (discussed
 
in \S~\ref{GPLv2s0} of this tutorial).  However, the usual style of
 
improvements found in GPLv3 are found here as well.  For example, the first
 
sentence of GPLv3~\S2 furthers the goal internationalization.  Under the
 
copyright laws of some countries, it may be necessary for a copyright license
 
to include an explicit provision setting forth the duration of the rights
 
being granted. In other countries, including the USA, such a provision is
 
unnecessary but permissible.
 

	
 
GPLv3~\S2\P1 also acknowledges that licensees under the GPL enjoy rights of
 
copyright fair use, or the equivalent under applicable law.  These rights are
 
compatible with, and not in conflict with, the freedoms that the GPL seeks to
 
protect, and the GPL cannot and should not restrict them.
 

	
 
However, note that (sadly to some copyleft advocates) the unlimited freedom
 
to run is confined to the \textit{unmodified} Program.  This confinement is
 
unfortunately necessary since Programs that do not qualify as a User Product
 
in GPLv3~\S6 (see \S~\ref{user-product} in this tutorial) might have certain
 
unfortunate restrictions on the freedom to run.\footnote{See
 
  \S~\ref{freedom-to-run} of this tutorial for the details on ``the freedom to
 
  run''.}
 

	
 
GPLv3~\S2\P2 distinguishes between activities of a licensee that are
 
permitted without limitation and activities that trigger additional
 
requirements.  Specifically, GPLv3~\S2\P2 guarantees the basic freedoms of
 
privately modifying and running the program.  While these basic freedoms were
 
generally considered a standard part of users' rights under GPLv2 as well,
 
the GPLv3 states them herein more explicitly.  In other words, there is no
 
direct analog to the first sentence of GPLv3~\S2\P2 in GPLv2
 
(See \S~\ref{gplv2-private-modification} of this tutorial for more on this issue.)
 

	
 
Also, GPLv3~\S2\P2 gives an explicit permission for a client to provide a
 
copy of its modified software to a contractor exclusively for that contractor
 
to modify it further, or run it, on behalf of the client.  However, the
 
client can \textit{only} exercise this control over its own copyrighted
 
changes to the GPL-covered program.  The parts of the program it obtained
 
from other contributors must be provided to the contractor with the usual GPL
 
freedoms.  Thus, GPLv3 permits users to convey covered works to contractors
 
operating exclusively on the users' behalf, under the users' direction and
 
control, and to require the contractors to keep the users' copyrighted
 
changes confidential, but \textit{only if} the contractor is limited to acting
 
on the users' behalf (just as the users' employees would have to act).
 

	
 
The strict conditions in this ``contractors provision'' are needed so that it
 
cannot be twisted to fit other activities, such as making a program available
 
to downstream users or customers.  By making the limits on this provision
 
very narrow, GPLv3 ensures that, in all other cases, contractor gets the
 
full freedoms of the GPL that they deserve.
 

	
 
The FSF was specifically asked to add this ``contractors provisions'' by
 
large enterprise users of Free Software, who often contract with non-employee
 
developers, working offsite, to make modifications intended for the user's
 
private or internal use, and often arrange with other companies to operate
 
their data centers.  Whether GPLv2 permits these activities is not clear and
 
may depend on variations in copyright law in different jurisdictions.  The
 
practices seem basically harmless, so FSF decided to make it clear they are
 
permitted.
 

	
 
GPLv3~\S2's final paragraph includes an explicit prohibition of sublicensing.
 
This provision ensures that GPL enforcement is always by the copyright
 
holder.  Usually, sublicensing is regarded as a practical convenience or
 
necessity for the licensee, to avoid having to negotiate a license with each
 
licensor in a chain of distribution.  The GPL solves this problem in another
 
way --- through its automatic licensing provision found in GPLv3~\S10 (which
 
is discussed in more detail in \S~\ref{GPLv3s10} of this tutorial).
 

	
 
\section{GPLv3's views on DRM and Device Lock-Down}
 
\label{GPLv3-drm}
 

	
 
The issues of DRM, device lock-down and encryption key disclosure were the
 
most hotly debated during the GPLv3 process.  FSF's views on this were sadly
 
frequently misunderstood and, comparing the provisions related to these
 
issues in the earliest drafts of GPLv3 to  the final version of GPLv3 shows
 
the FSF's willingness to compromise on tactical issues to reach the larger
 
goal of software freedom.
 

	
 
Specifically, GPLv3 introduced provisions that respond to the growing
 
practice of distributing GPL-covered programs in devices that employ
 
technical means to restrict users from installing and running modified
 
versions.  This practice thwarts the expectations of developers and users
 
alike, because the right to modify is one of the core freedoms the GPL is
 
designed to secure.
 

	
 
Technological measures to defeat users' rights.  These measures are often
 
described by such Orwellian phrases, such as ``digital rights management,''
 
which actually means limitation or outright destruction of users' legal
 
rights, or ``trusted computing,'' which actually means selling people
 
computers they cannot trust.  However, these measures are alike in one basic
 
respect.  They all employ technical means to turn the system of copyright law
 
(where the powers of the copyright holder are limited exceptions to general
 
freedom) into a virtual prison, where everything not specifically permitted
 
is utterly forbidden.  This system of ``para-copyright'' was created well
 
after GPLv2 was written --- initially through legislation in the USA and the
 
EU, and later in other jurisdictions as well.  This legislation creates
 
serious civil or even criminal penalties to escape from these restrictions
 
(commonly and aptly called ``jail-breaking a device''), even where the
 
purpose in doing so is to restore the users' legal rights that the technology
 
wrongfully prevents them from exercising.
 

	
 
GPLv2 did not address the use of technical measures to take back the rights
 
that the GPL granted, because such measures did not exist in 1991, and would
 
have been irrelevant to the forms in which software was then delivered to
 
users.  GPLv3 addresses these issues, particularly because copylefted
 
software is ever more widely embedded in devices that impose technical
 
limitations on the user's freedom to change it.
 

	
 
However, FSF always made a clear distinction to avoid conflating these
 
``lock-down'' measures with legitimate applications that give users control,
 
as by enabling them to choose higher levels of system or data security within
 
their networks, or by allowing them to protect the security of their
 
communications using keys they can generate or copy to other devices for
 
sending or receiving messages.  Such technologies present no obstacles to
 
software freedom and the goals of copyleft.
 

	
 
The public GPLv3 drafting process sought to balance these positions of
 
copyleft advocates with various disparate views of the larger
 
Free-Software-using community.  Ultimately, FSF compromised to the GPLv3\S3
 
and GPLv3\S6 provisions that, taken together, are a minimalist set of terms
 
sufficient to protect the software freedom against the threat of invasive
 
para-copyright.
 

	
 
The compromises made were ultimately quite reasonable.  The primary one is
 
embodied in GPLv3\S6's ``User Product'' definition (see \S~\ref{user-product}
 
in this tutorial for details).  Additionally, some readers of early GPLv3
 
drafts seem to have assumed GPLv3 contained a blanket prohibition on DRM; but
 
it does not.  In fact, no part of GPLv3 forbids DRM regarding non-GPL'd
 
works; rather, GPLv3 forbids the use of DRM specifically to lock-down
 
restrictions on users' ability to install modified versions of the GPL'd
 
software itself, but again, \textit{only} with regard to User Products.
 

	
 
\section{GPLv3~\S3: What Hath DMCA Wrought}
 
\label{GPLv3s3}
 

	
 
As discussed in \S~\ref{software-and-non-copyright} of this tutorial,
 
\href{http://www.law.cornell.edu/uscode/text/17/1201}{17 USC~\S1201} and
 
relate sections\footnote{These sections of the USC are often referred to as
 
related sections\footnote{These sections of the USC are often referred to as
 
  the ``Digital Millennium Copyright Act'', or ``DMCA'', as that was the name
 
  of the bill that so-modified these sections of the USC\@.} prohibits users
 
from circumventing technological measures that implement DRM\@.  Since this
 
is part of copyright law and the GPL is primarily a copyright license, and
 
since what the DMCA calls ``circumvention'' is simply ``modifying the
 
software'' under the GPL, GPLv3 must disclaim that such anti-circumvention
 
provisions are not applicable to the GPLv3'd software.  GPLv3\S3 shields
 
users from being subjected to liability under anti-circumvention law for
 
exercising their rights under the GPL, so far as the GPL can do so.
 

	
 
First, GPLv3\S3\P1 declares that no GPL'd program is part of an effective
 
technological protection measure, regardless of what the program does.  Early
 
drafts of GPLv3\S3\P1 referred directly to the DMCA, but the final version
 
instead includes instead an international legal reference to
 
anticircumvention laws enacted pursuant to the 1996 WIPO treaty and any
 
similar laws.  Lawyers outside the USA worried that a USA statutory reference
 
could be read as indicating a choice for application of USA law to the
 
license as a whole.  While the FSF did not necessarily agree with that view,
 
the FSF decided anyway to refer to the WIPO treaty rather than DMCA, since
 
several national anticircumvention laws were (or will likely be) structured
 
more similarly to the anticircumvention provisions of the DMCA in their
 
implementation of WIPO\@.  Furthermore, the addition of ``or similar laws''
 
provides an appropriate catch-all.
 

	
 
Furthermore, GPLv3\S3\P2 states precisely that a conveying party waives the
 
power to forbid circumvention of technological measures only to the extent
 
that such circumvention is accomplished through the exercise of GPL rights in
 
the conveyed work.  GPLv3\S3\P2 makes clear that the referenced ``legal
 
rights'' are specifically rights arising under anticircumvention law.  and
 
refers to both the conveying party's rights and to third party rights, as in
 
some cases the conveying party will also be the party legally empowered to
 
enforce or invoke rights arising under anticircumvention law.
 

	
 
These disclaimers by each licensor of any intention to use GPL'd software to
 
stringently control access to other copyrighted works should effectively
 
prevent any private or public parties from invoking DMCA-like laws against
 
users who escape technical restriction measures implemented by GPL'd
 
software.
 

	
 
\section{GPLv3~\S4: Verbatim Copying}
 
\label{GPLv3s4}
 

	
 
GPLv3~\S4 is a revision of GPLv2~\S1 (as discussed in \S~\ref{GPLv2s1} of
 
this tutorial).   There are almost no changes to this section from the
 
GPLv2~\S1, other than to use the new defined terms.
 

	
 
The only notable change of ``a fee'' to ``any price or no price'' in the
 
first sentence of GPLv3\S4\P2.  The GPLv2\S1\P1 means that the GPL permits
 
one to charge money for the distribution of software.  Despite efforts by
 
copyleft advocates to explain this in GPLv2 itself and in other documents,
 
there are evidently some people who still believe that GPLv2 allows charging
 
for services but not for selling copies of software and/or that the GPL
 
requires downloads to be gratis.  Perhaps this is because GPLv2 referred to
 
charging a ``fee''; the term ``fee'' is generally used in connection with
 
services.
 

	
 
GPLv2's wording also referred to ``the physical act of transferring.''  The
 
intention was to distinguish charging for transfers from attempts to impose
 
licensing fees on all third parties.  ``Physical'' might be read, however, as
 
suggesting ``distribution in a physical medium only''.
 

	
 
To address these two issues, GPLv3 says ``price'' in place of ``fee,'' and
 
removes the term ``physical.''
 

	
 
GPLv3~\S4 has also been revised from its corresponding section in GPLv2 in
 
light of the GPLv3~\S7 (see \S~\ref{GPLv3s7} in this tutorial for more).
 
Specifically, a distributor of verbatim copies of the program's source code
 
must obey any existing additional terms that apply to parts of the program
 
pursuant to GPLv3~\S7.  In addition, the distributor is required to keep
 
intact all license notices, including notices of such additional terms.
 

	
 
Finally, there is no harm in explicitly pointing out what ought to be
 
obvious: that those who convey GPL-covered software may offer commercial
 
services for the support of that software.
 

	
 
\section{GPLv3~\S5: Modified Source}
 
\label{GPLv3s5}
 

	
 
GPLv3\S5 is the rewrite of GPLv2\S2, which was discussed in \S~\ref{GPLv2s2}
 
of this tutorial.  This section discusses the changes found in GPLv3\S5
 
compared to GPLv2\S2.
 

	
 
GPLv3\S5(a) still requires modified versions be marked with ``relevant
 
date'', but no longer says ``the date of any change''.  The best practice is
 
to include the date of the latest and/or most significant changes and who
 
made those.  Of course, compared to its GPLv2\S2(a), GPLv3\S5(a) slightly
 
relaxes the requirements regarding notice of changes to the program.  In
 
particular, the modified files themselves need no longer be marked.  This
 
reduces administrative burdens for developers of modified versions of GPL'd
 
software.
 

	
 
GPLv3\S5(b) is a new but simple provision. GPLv3\S5(b)  requires that the
 
license text itself must be unmodified (except as permitted by GPLv3\S7; see
 
\S~\ref{GPLv3s7} in this tutorial).  Furthermore, it  removes any perceived
 
conflict between the words ``keep intact all notices'' in GPLv3\S4, since
 
operating under GPLv3\S5 still includes all the requirements of GPLv3\S4 by
 
reference.
 

	
 
GPLv3\S5(c) is the primary source-code-related copyleft provision of GPL. (The
 
object-code-related copyleft provisions are in GPLv3\S6, discussed in
 
\S~\ref{GPLv3s6} of this tutorial).  Compared to GPLv2\S2(b), GPLv3\S5(c)
 
states that the GPL applies to the whole of the work.  Such was stated
 
already in GPLv2\S2(b), in ``in whole or in part'', but this simplified
 
wording makes it clear it applies to the entire covered work.
 

	
 
Another change in GPLv3\S5(c) is the removal of the
 
words ``at no charge,'' which was often is misunderstood upon na\"{i}ve
 
reading of in GPLv2\S(b) (as discussed in \S~\ref{GPLv2s2-at-no-charge} of this
 
tutorial).
 

	
 
%  FIXME-LATER: Write up something on 5d, and related it to Appropriate Legal Notices.
 

	
 

	
 
Note that of GPLv2~\S2's penultimate and ante-penultimate paragraphs are now
 
handled adequately by the definitions in GPLv3\S0 and as such, have no direct
 
analogs in GPLv3.
 

	
 
GPLv2~\S2's final paragraph, however, is reworded and expanded into the final
 
paragraph of GPLv3\S5, which now also covers issues related to copyright
 
compilations (but not compilations into object code --- that's in the next
 
section!).  The intent and scope is the same as was intended in GPLv2.
 

	
 
\section{GPLv3~\S6: Non-Source and Corresponding Source}
 
\label{GPLv3s6}
 

	
 
GPLv3~\S6 states the compliance obligations for distributing ``non-source
 
forms'' of a program (which means any form other than CCS).  As noted in \S~\ref{GPLv3s0}, ``object code'' in GPLv3
 
is defined broadly to mean any non-source version of a work, and thus
 
includes not only binaries or executables, but also obfuscated, minimized, compressed or otherwise
 
non-preferred forms for modification.  Thus, GPLv3~\S6 clarifies and revises GPLv2~\S3.
 
Indeed, GPLv3~\S6's CCS requirement under
 
closely parallels the provisions of \hyperref[GPLv2s3]{GPLv2~\S3}, with changes
 
designed to make compliant provisioning easier under contemporary
 
technological conditions.  Distributors of GPLv3'd
 
object code must provide access to the corresponding source code, in one of
 
four specified ways.
 

	
 
% FIXME:  probably mostly still right, needs some updates, though.
 

	
 
GPLv3~\S6(a--b) now apply specifically to distribution of object code in a
 
physical product.  Physical products include embedded systems, as well as
 
physical software distribution media such as CDs.  As in GPLv2~\S3 (discussed
 
in \S~\ref{GPLv2s3} of this tutorial), the distribution of object code may
 
either be accompanied by the machine-readable source code, or it may be
 
accompanied by a valid written offer to provide the machine-readable source
 
code.  However, unlike in GPLv2, that offer cannot be exercised by any third
 
party; rather, only those ``who possess the object code'' can exercise
 
the offer.  (Note that this is a substantial narrowing of requirements of
 
offer fulfillment, and is a wonderful counterexample to dispute claims that
 
the GPLv3 has more requirements than GPLv2.)
 

	
 
% FIXME:  probably mostly still right, needs some updates, though.
 

	
 
GPLv3~\S6(b) further revises the requirements for the written offer to
 
provide source code. As before, the offer must remain valid for at least
 
three years. In addition, even after three years, a distributor of a product
 
containing GPL'd object code must offer to provide source code for as long as
 
the distributor also continues to offer spare parts or customer support for
 
the product model.  This is a reasonable and appropriate requirement; a
 
distributor should be prepared to provide source code if he or she is
 
prepared to provide support for other aspects of a physical product.
 

	
 
GPLv3~\S6(a--b) clarifies that the medium for software interchange on which
 
the machine-readable source code is provided must be a durable physical
 
medium.  GPLv3~\S6(b)(2), however, permits a distributor to instead offer to
 
provide source code from a network server instead, which is yet another
 
example GPLv3 looser in its requirements than GPLv2 (see
 
\S~\ref{GPLv2s3-medium-customarily} for details).
 

	
 
% FIXME-LATER: more information about source provision, cost of physically
 
% performing, reasonable fees, medium customary clearly being said durable
 
% connecting back to previous text
 

	
 
GPLv3\S6(c) gives narrower permission than GPLv2\S3(c).  The ``pass along''
 
option for GPLv3\S6(c)(1) offers is now available only for individual
 
distribution of object code; moreover, such individual distribution can occur
 
only ``occasionally and noncommercially.''  A distributor cannot comply with
 
the GPL merely by making object code available on a publicly-accessible
 
network server accompanied by a copy of the written offer to provide source
 
code received from an upstream distributor.
 

	
 
%FIXME-LATER: tie back to the discussion of the occasional offer pass along
 
%             stuff in GPLv2 this tutorial.
 

	
 
GPLv3~\S6(d) revises and improves GPLv2~\S3's final paragraph.  When object
 
code is provided by offering access to copy the code from a designated place
 
(such as by enabling electronic access to a network server), the distributor
 
must merely offer equivalent access to copy the source code ``in the same way
 
through the same place''.  This wording also permits a distributor to offer a
 
third party access to both object code and source code on a single network
 
portal or web page, even though the access may include links to different
 
physical servers.  For example, a downstream distributor may provide a link
 
to an upstream distributor's server and arrange with the operator of that
 
server to keep the source code available for copying for as long as the
 
downstream distributor enables access to the object code.  Thus,
 
the obligation remains on the party distributing object code to point
 
prominently (``next to'' the object code download) to the third-party source
 
code provisioning server, and to ensure that this third-party server remains
 
in operation for required period.  This codifies formally the typical
 
historical interpretation of GPLv2.
 

	
 
% FIXME-LATER: perhaps in enforcement section, but maybe here, note about
 
% ``slow down'' on source downloads being a compliance problem. 
 

	
 
Furthermore, under GPLv3~\S6(d), distributors may charge for the conveyed
 
object code; however, those who pay to obtain the object code must be given
 
equivalent and gratis access to obtain the CCS.  (If distributors convey the
 
object code gratis, distributors must likewise make CCS available without
 
charge.)  Those who do not obtain the object code from that distributors
 
(perhaps because they choose not to pay the fee for object code) are outside
 
the scope of the provision; distributors are under no specific obligation to
 
give CCS to someone who has not purchased an object code download under
 
GPLv3~\S6(d).  (Note: this does not change nor impact any obligations under
 
GPLv3~\S6(b)(2); GPLv3~\S6(d) is a wholly different provision.)
 

	
 
\subsection{GPLv3~\S6(e): Peer-to-Peer Sharing Networks}
 

	
 
GPLv3~\S6(e) allows provision of CCS via another server when the binary or
 
other non-source form is distributed by peer-to-peer protocols such as
 
BitTorrent.  Here the requirement is only that each peer be effectively
 
informed of the location of the source code on a server as above.
 

	
 
GPLv3 really did require this addition, even though it adds  complexity to
 
a key section of GPL\@.  In particular,
 
Decentralized peer-to-peer file sharing present a challenge
 
to the unidirectional view of distribution that is implicit in GPLv2 and
 
initial drafts of GPLv3.  Identification of an upstream/downstream link in
 
BitTorrent distribution is neither straightforward nor reasonable; such
 
distribution is multidirectional, cooperative and (somewhat) anonymous.  In peer-to-peer
 
distribution systems, participants act both as transmitters and recipients of
 
blocks of a particular file, but they perceive the experience merely as users
 
and receivers, and not as distributors in any conventional sense.  At any
 
given moment of time, most peers will not have the complete file.
 

	
 
Meanwhile, GPLv3~\S6(d) permits distribution of a work in object code form
 
over a network, provided that the distributor offers equivalent access to
 
copy the Corresponding Source Code ``in the same way through the same
 
place''.  This wording might be interpreted to permit peer-to-peer
 
distribution of binaries \textit{if} they are packaged together with the CCS,
 
but such packaging is impractical, for at least three reasons.  First, even if
 
the CCS is packaged with the object code, it will only be available to a
 
non-seeding peer at the end of the distribution process, but the peer will
 
already have been providing parts of the binary to others in the network.
 
Second, in practice, peer-to-peer forms of transmission are poorly suited
 
means for distributing CCS.  In large distributions, packaging CCS with the
 
object code may result in a substantial increase in file size and
 
transmission time.  Third, in current practice, CCS packages themselves tend
 
\textit{not} to be transmitted through BitTorrent --- owing to reduced demand
 
-- thus, there generally will be too few participants downloading the same
 
source package at the same time to enable effective seeding and distribution.
 

	
 
GPLv3~\S6(e) addresses these issues.  If a licensee conveys such a work of
 
object code using peer-to-peer transmission, that licensee is in compliance
 
with GPLv3~\S6 if the licensee informs other peers where the object code and
 
its CCS are publicly available at no charge under subsection GPLv3~\S6(d).
 
The CCS therefore need not be provided through the peer-to-peer system that
 
was used for providing the binary.
 

	
 
Second, GPLv3\S9 also clarifies that ancillary propagation of a covered work
 
that occurs as part of the process of peer-to-peer file transmission does not
 
require acceptance, just as mere receipt and execution of the Program does
 
not require acceptance.  Such ancillary propagation is permitted without
 
limitation or further obligation.
 

	
 
% FIXME-LATER: Would be nice to explain much more about interactions between
 
% the various options of GPLv3~\S6(a-e), which might all be in play at once!
 

	
 
\subsection{User Products, Installation Information and Device Lock-Down}
 

	
 
As discussed in \S~\ref{GPLv3-drm} of this tutorial, GPLv3 seeks to thwart
 
technical measures such as signature checks in hardware to prevent
 
modification of GPL'd software on a device.
 

	
 
To address this issue, GPLv3~\S6 requires that parties distributing object
 
code provide recipients with the source code through certain means.  When
 
those distributors pass on the CCS, they are also required to pass on any
 
information or data necessary to install modified software on the particular
 
device that included it.  (This strategy is not unlike that used in LGPLv2.1
 
to enable users to link proprietary programs to modified libraries.)
 

	
 
% FIXME-LATER: LGPLv2.1 section should talk about this explicitly and this
 
%              should be a forward reference here
 

	
 
\subsubsection{User Products}
 

	
 
\label{user-product}
 

	
 
The scope of these requirements is narrow.  GPLv3~\S6 introduces the concept
 
of a ``User Product'', which includes devices that are sold for personal,
 
family, or household use.  Distributors are only required to provide
 
Installation Information when they convey object code in a User Product.
 

	
 
In brief, the right to convey object code in a defined class of ``User
 
Products,'' under certain circumstances, depends on providing whatever information
 
is required to enable a recipient to replace the object code with a functioning
 
modified version.
 

	
 
This was a compromise that was difficult for the FSF to agree to during the
 
GPLv3 drafting process.  However, companies and governments that use
 
specialized or enterprise-level computer facilities reported that they
 
actually \textit{want} their systems not to be under their own control.
 
Rather than agreeing to this as a concession, or bowing to pressure, they ask
 
for this as a \textit{preference}.  It is not clear that the GPL should interfere
 
here, since the main problem lies elsewhere.
 

	
 
While imposing technical barriers to modification is wrong regardless of
 
circumstances, the areas where restricted devices are of the greatest
 
practical concern today fall within the User Product definition.  Most, if
 
not all, technically-restricted devices running GPL-covered programs are
 
consumer electronics devices.  Moreover, the disparity in clout between the
 
manufacturers and these users makes it difficult for the users to reject
 
technical restrictions through their weak and unorganized market power.  Even
 
limited to User Products, this provision addresses the fundamental problem.
 

	
 
% FIXME-LATER: link \href to USC 2301
 

	
 
The core of the User Product definition is a subdefinition of ``consumer
 
product'' adapted from the Magnuson-Moss Warranty Act, a federal
 
consumer protection law in the USA found in 15~USC~\S2301: ``any tangible
 
personal property which is normally used for personal, family, or household
 
purposes.''  The USA has had three decades of experience of liberal
 
judicial and administrative interpretation of this definition in a manner
 
favorable to consumer rights.\footnote{The Magnuson-Moss consumer product
 
  definition itself has been influential in the USA and Canada, having been
 
  adopted in several state and provincial consumer protection laws.}
 
Ideally, this body of interpretation\footnote{The FSF, however, was very
 
  clear that incorporation of such legal interpretation was in no way
 
  intended to work as a general choice of USA law for GPLv3.} will guide
 
interpretation of the consumer product subdefinition in GPLv3~\S6, and this
 
will hopefully provide a degree of legal certainty advantageous to device
 
manufacturers and downstream licensees alike.
 

	
 
One well-established interpretive principle under Magnuson-Moss is that
 
ambiguities are resolved in favor of coverage.  That is, in cases where
 
it is not clear whether a product falls under the definition of consumer
 
product, the product will be treated as a consumer product.\footnote{16
 
CFR~\S\ 700.1(a); \textit{McFadden v.~Dryvit Systems, Inc.}, 54
 
UCC~Rep.~Serv.2d 934 (D.~Ore.~2004).}  Moreover, for a given product,
 
``normally used'' is understood to refer to the typical use of that type
 
of product, rather than a particular use by a particular buyer.
 
Products that are commonly used for personal as well as commercial
 
purposes are consumer products, even if the person invoking rights is a
 
commercial entity intending to use the product for commercial
 
purposes.\footnote{16 CFR \S \ 700.1(a).  Numerous court decisions
 
interpreting Magnuson-Moss are in accord; see, e.g., \textit{Stroebner
 
Motors, Inc.~v.~Automobili Lamborghini S.p.A.}, 459 F.~Supp.2d 1028,
 
1033 (D.~Hawaii 2006).}  Even a small amount of ``normal'' personal use
 
is enough to cause an entire product line to be treated as a consumer
 
product under Magnuson-Moss.\footnote{\textit{Tandy Corp.~v.~Marymac
 
Industries, Inc.}, 213 U.S.P.Q.~702 (S.D.~Tex.~1981). In this case, the
 
court concluded that TRS-80 microcomputers were consumer products, where
 
such computers were designed and advertised for a variety of users,
 
including small businesses and schools, and had only recently been
 
promoted for use in the home.}
 

	
 
However, Magnuson-Moss is not a perfect fit because in the area of components
 
of dwellings, the settled interpretation under Magnuson-Moss is under-inclusive.
 
Depending on how such components are manufactured or sold, they may or may
 
not be considered Magnuson-Moss consumer products.\footnote{Building
 
  materials that are purchased directly by a consumer from a retailer, for
 
  improving or modifying an existing dwelling, are consumer products under
 
  Magnuson-Moss, but building materials that are integral component parts of
 
  the structure of a dwelling at the time that the consumer buys the dwelling
 
  are not consumer products. 16 C.F.R.~\S\S~700.1(c)--(f); Federal Trade
 
  Commission, Final Action Concerning Review of Interpretations of
 
  Magnuson-Moss Warranty Act, 64 Fed.~Reg.~19,700 (April 22, 1999); see also,
 
  e.g., \textit{McFadden}, 54 U.C.C.~Rep.~Serv.2d at 934.}  Therefore, GPLv3
 
defines User Products as a superset of consumer products that also includes
 
``anything designed or sold for incorporation into a dwelling.''
 

	
 
Thus, the three sentences in the center of GPLv3's User Product definition
 
encapsulate the judicial and administrative principles established over the
 
past three decades in the USA concerning the Magnuson-Moss consumer product
 
definition.  First, it states that doubtful cases are resolved in favor of
 
coverage under the definition.  Second, it indicate that the words ``normally
 
used'' in the consumer product definition refer to a typical or common use of
 
a class of product, and not the status of a particular user or expected or
 
actual uses by a particular user.  Third, it clearly states that the
 
existence of substantial non-consumer uses of a product does not negate a
 
determination that it is a consumer product, unless such non-consumer uses
 
represent the only significant mode of use of that product.
 

	
 
It should be clear from these added sentences that it is the general mode of
 
use of a product that determines objectively whether or not it is a consumer
 
product.  One could not escape the effects of the User Products provisions by
 
labeling what is demonstrably a consumer product in ways that suggest it is
 
``for professionals'', for example.
 

	
 

	
 
\subsubsection{Installation Information}
 

	
 
\label{GPLv3-installation-information}
 

	
 
With the User Products definition complete,  The ``Installation Information''
 
definition uses that to define what those receiving object code inside a User
 
Product must receive.
 

	
 
Installation Information is information that is ``required to install and
 
execute modified versions of a covered work \dots from a modified version of
 
its'' CCS, in the same User Product for which the covered work is conveyed.
 
GPLv3 provides guidance concerning how much information must be provided: it
 
``must suffice to ensure that the continued functioning of the modified
 
object code is in no case prevented or interfered with solely because
 
modification has been made.''  For example, the information provided would be
 
insufficient if it enabled a modified version to run only in a disabled
 
fashion, solely because of the fact of modification (regardless of the actual
 
nature of the modification).  The information need not consist of
 
cryptographic keys; Installation Information may be ``any methods,
 
procedures, authorization keys, or other information''.
 

	
 
Note that GPLv3 does not define ``continued functioning'' further.  However,
 
GPLv3 does provide some additional guidance concerning the scope of
 
GPLv3-compliant action or inaction that distributors of
 
technically-restricted User Products can take with respect to a downstream
 
recipient who replaces the conveyed object code with a modified version.
 
First of all, GPLv3 makes clear that GPLv3 implies no obligation ``to
 
continue to provide support service, warranty, or updates'' for such a work.
 

	
 
Second, most technically-restricted User Products are designed to communicate
 
across networks.  It is important for both users and network providers to
 
know when denial of network access to devices running modified versions
 
becomes a GPL violation.  GPLv3 permits denial of access in two cases: ``when
 
the modification itself materially and adversely affects the operation of the
 
network,'' and when the modification itself ``violates the rules and
 
protocols for communication across the network''.  The second case is
 
deliberately drawn in general terms, and it serves as a foundation for
 
reasonable enforcement policies that respect recipients' right to modify
 
while recognizing the legitimate interests of network providers.
 

	
 
Note that GPLv3 permits the practice of conveying object code in a mode not
 
practically susceptible to modification by any party, such as code burned in
 
ROM or embedded in silicon.  The goal of the Installation Information
 
requirement is to ensure the downstream licensee receives the real right to
 
modify when the device manufacturer or some other party retains that right.
 
Accordingly, GPLv3\S6's ante-penultimate paragraph states that the
 
requirement to provide Installation Information ``does not apply if neither
 
you nor any third party retains the ability to install modified object code
 
on the User Product''.
 

	
 
Finally, GPLv3\S6 makes it clear that there is also no requirement to
 
provide warranty or support for the User Product itself.
 

	
 
\subsection{GPLv3~\S7: Additional Permissions}
 
\label{GPLv3s7}
 

	
 
The GPL is a statement of permissions, some of which have conditions.
 
Additional terms --- terms that supplement those of the GPL --- may come to be
 
placed on, or removed from, GPL-covered code in certain common ways.
 
Copyleft licensing theorists have generally called
 
 those added terms ``additional permissions'' if they grant
 
exceptions from the conditions of the GPL, and ``additional requirements'' if
 
they add conditions to the basic permissions of the GPL\@. The treatment of
 
additional permissions and additional requirements under GPLv3 is necessarily
 
asymmetrical, because they do not raise the same interpretive
 
issues; in particular, additional requirements, if allowed without careful
 
limitation, could transform a GPL'd program into a non-free one.
 

	
 
Due to the latter fear, historically,  GPLv2 did not permit any additional
 
requirements.  However, over time,
 
many copyright holders generally tolerated certain types of benign additional requirements
 
merely through a ``failure to enforce'' estoppel-esque scenario.  Therefore, GPLv3 allows
 
for some specific limited requirement variations that GPLv2 technically prohibits.
 

	
 
With these principles in the background, GPLv3~\S7  answers the following
 
questions: 
 
\begin{enumerate}
 
\item How does the presence of additional terms on all or part of a GPL'd program
 
affect users' rights?
 

	
 
\item When and how may a licensee add terms to code being
 
distributed under the GPL? 
 

	
 
\item When may a licensee remove additional terms?
 
\end{enumerate}
 

	
 
Additional permissions present the easier case.  Since the mid-1990s,
 
permissive exceptions often appeared alongside GPLv2 to allow combination
 
with certain non-free code.  Typically, downstream
 
stream recipients could remove those exceptions and operate under pure GPLv2.
 
Similarly, LGPLv2.1 is in essence a permissive variant of GPLv2,
 
and it permits relicensing under the GPL\@.  
 

	
 
These practices are now generalized via GPLv3~\S7.
 
A licensee may remove any additional permission from
 
a covered work, whether it was placed by the original author or by an
 
upstream distributor.  A licensee may also add any kind of additional
 
permission to any part of a work for which the licensee has, or can give,
 
appropriate copyright permission. For example, if the licensee has written
 
that part, the licensee is the copyright holder for that part and can
 
therefore give additional permissions that are applicable to it.
 
Alternatively, the part may have been written by someone else and licensed,
 
with the additional permissions, to that licensee.  Any additional
 
permissions on that part are, in turn, removable by downstream recipients.
 
As GPLv3~\S7\P1 explains, the effect of an additional permission depends on
 
whether the permission applies to the whole work or a part.
 

	
 
% FIXME-LATER: LGPLv3 will have its own section
 

	
 
Indeed, LGPLv3 is itself simply  a list of additional permissions supplementing the
 
terms of GPLv3.  GPLv3\S7 has thus provided the basis for recasting a
 
formally complex license as an elegant set of added terms, without changing
 
any of the fundamental features of the existing LGPL\@.  LGPLv3 is thus  a model for developers wishing to license their works under the
 
GPL with permissive exceptions.  The removability of additional permissions
 
under GPLv3\S7 does not alter any existing behavior of the LGPL since the LGPL
 
has always allowed relicensing under the ordinary GPL\@.
 

	
 
\section{GPLv3~\S7: Understanding License Compatibility}
 
\label{license-compatibility}
 

	
 
A challenge that faced the Free Software community heavily through out the
 
early 2000s was the proliferation of incompatible Free Software licenses.  Of
 
course, the GPL cannot possibly be compatible with all such licenses.
0 comments (0 inline, 0 general)