Changeset - cea2bde2d55a
[Not reviewed]
0 1 0
Bradley Kuhn (bkuhn) - 10 years ago 2014-03-21 16:53:48
bkuhn@ebb.org
Finish section.
1 file changed with 15 insertions and 10 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
gpl-lgpl.tex
Show inline comments
...
 
@@ -2248,2060 +2248,2065 @@ for some of GPLv2's terms and/or policy opposition to GPLv3's terms.
 
Given this ``two GPLs world'' is reality, it makes sense to consider GPLv3 in
 
terms of how it differs from GPLv2.  Also, most of the best GPL experts in
 
the world must deal regularly with both licenses, and admittedly have decades
 
of experience of GPLv2 while the most experience with GPLv3 that's possible
 
is by default less than a decade.  These two factors usually cause even new
 
students of GPL to start with GPLv2 and move on to GPLv3, and this tutorial
 
follows that pattern.
 

	
 
Overall, the changes made in GPLv3 admittedly \textit{increased} the
 
complexity of the license.  The FSF stated at the start of the GPLv3 process
 
that they would have liked to oblige those who have asked for a simpler and
 
shorter GPL\@.  Ultimately, the FSF gave priority to making GPLv3 a better
 
copyleft in the spirit of past GPL's.  Obsession for concision should never
 
trump software freedom.
 

	
 
The FSF had many different, important goals in seeking to upgrade to GPLv3.
 
However, one important goal that is often lost in the discussion of policy
 
minutia is a rather simple but important issue.  Namely, FSF sought to assure
 
that GPLv3 was more easily internationalized than GPLv2.  In particular, the
 
FSF sought to ease interpretation of GPL in other countries by replacement of
 
USA-centric\footnote{See Section~\ref{non-usa-copyright} of this tutorial for
 
  a brief discussion about non-USA copyright systems.}  copyright phrases and
 
wording with neutral terminology rooted in description of behavior rather
 
than specific statue.  As can be seen in the section-by-section discussion of
 
GPLv3 that follows, nearly every section had changes related to issues of
 
internationalization.
 
 
 
\section{GPLv3~\S0: Giving In On ``Defined Terms''}
 

	
 
One of lawyers' most common complaints about GPLv2 is that defined terms in
 
the document appear throughout.  Most licenses define terms up-front.
 
However, GPL was always designed both as a document that should be easily
 
understood both by lawyers and by software developers: it is a document
 
designed to give freedom to software developers and users, and therefore it
 
should be comprehensible to that constituency.
 

	
 
Interestingly enough, one coauthor of this tutorial who is both a lawyer and
 
a developer pointed out that in law school, she understood defined terms more
 
quickly than other law students precisely because of her programming
 
background.  For developers, having \verb0#define0 (in the C programming
 
language) or other types of constants and/or macros that automatically expand
 
in the place where they are used is second nature.  As such, adding a defined
 
terms section was not terribly problematic for developers, and thus GPLv3
 
adds one.  Most of these defined terms are somewhat straightforward and bring
 
forward better worded definitions from GPLv2.  Herein, this tutorial
 
discusses a few of the new ones.
 

	
 
GPLv3~\S0 includes definitions of five new terms not found in any form in
 
GPLv2: ``modify'' ``covered work'', ``propagate'', ``convey'', and
 
``Appropriate Legal Notices''. 
 

	
 
\subsection{Modify and the Work Based on the Program}
 

	
 
GPLv2 included a defined term, ``work based on the Program'', but also used
 
the term ``modify'' and ``based on'' throughout the license.  GPLv2's ``work
 
based on the Program'' definition made use of a legal term of art,
 
``derivative work'', which is peculiar to USA copyright law.  However,
 
ironically, the most criticism of USA-specific legal terminology in GPLv2's
 
``work based on the Program'' definition historically came not primarily from
 
readers outside the USA, but from those within it\footnote{The FSF noted in
 
  that it did not generally agree with these views, and expressed puzzlement
 
  by the energy with which they were expressed, given the existence of many
 
  other, more difficult legal issues implicated by the GPL.  Nevertheless,
 
  the FSF argued that it made sense to eliminate usage of local copyright
 
  terminology to good effect.}.  Admittedly, even though differently-labeled
 
concepts corresponding to the derivative work are recognized in all copyright
 
law systems, these counterpart concepts might differ to some degree in scope
 
and breadth from the USA derivative work.
 

	
 
The goal and intention of GPLv2 was always to cover all rights governed by
 
relevant copyright law, in the USA and elsewhere.  GPLv3 therefore takes the
 
task of internationalizing the license further by removing references to
 
derivative works and by providing a more globally useful definition.  The new
 
definition returns to the common elements of copyright law.  Copyright
 
holders of works of software have the exclusive right to form new works by
 
modification of the original --- a right that may be expressed in various
 
ways in different legal systems.  GPLv3 operates to grant this right to
 
successive generations of users (particularly through the copyleft conditions
 
set forth in GPLv3~\S5, as described later in this tutorial in its
 
\S~\ref{GPLv3s5}).  Here in GPLv3~\S0, ``modify'' refers to basic copyright
 
rights, and then this definition of ``modify'' is used to define ``modified
 
version of'' and ``work based on,'' as synonyms.
 

	
 
\section{The Covered Work}
 

	
 
GPLv3 uses a common license drafting technique of building upon simpler
 
definitions to make complex ones.  The Program is a defined term found
 
throughout GPLv2, and the word ``covered'' and the phrase ``covered by this
 
license'' are used in tandem with the Program in GPLv2, but not as part of a
 
definition.  GPLv3 offers a single term ``covered work'', which enables some
 
of the wording in GPLv3 to be simpler and clearer than its GPLv2
 
counterparts.
 

	
 
\section{Propagate}
 

	
 
The term ``propagate'' serves two purposes.  First, ``propagate'' provides a
 
simple and convenient means for distinguishing between the kinds of uses of a
 
work that GPL imposes conditions on and the kinds of uses that GPL does not
 
(for the most part) impose conditions on.
 

	
 
Second, ``propagate'' helps globalize GPL in its wording and effect.  When a
 
work is GPL'd, the copyright law of some particular country will govern
 
certain legal issues arising under the license.  A term like ``distribute''
 
(or its equivalent in languages other than English) is used in several
 
national copyright statutes.  Yet, practical experience with GPLv2 revealed
 
the awkwardness of using the term ``distribution'' in a license intended for
 
global use: the scope of ``distribution'' in the copyright context can differ
 
from country to country.  The GPL never necessarily intended the specific
 
meaning of ``distribution'' that exists under USA (or any other country's)
 
copyright law.
 

	
 
Indeed, even within a single country and language, the term distribution may
 
be ambiguous; as a legal term of art, distribution varies significantly in
 
meaning among those countries that recognize it.  For example, comments
 
during GPLv3's drafting process indicated that in at least one country,
 
distribution may not include network transfers of software but may include
 
interdepartmental transfers of physical copies within an organization.
 
Meanwhile, the copyright laws of many countries, as well as certain
 
international copyright treaties, recognize ``making available to the
 
public'' or ``communication to the public'' as one of the exclusive rights of
 
copyright holders.
 

	
 
Therefore, the GPL defines the term ``propagate'' by reference to activities
 
that require permission under ``applicable copyright law'', but excludes
 
execution and private modification from the definition.  GPLv3's definition
 
also gives examples of activities that may be included within ``propagation''
 
but it also makes clear that, under the copyright laws of a given country,
 
``propagation'' may include other activities as well.
 

	
 
Thus, propagation is defined by behavior, and not by categories drawn from
 
some particular national copyright statute.  This helps not only with
 
internationalization, but also factually-based terminology aids in
 
developers' and users' understanding of GPL\@.
 

	
 
\section{Convey}
 

	
 
Further to this point, a subset of propagate --- ``convey'' --- is defined.
 
Conveying includes activities that constitute propagation of copies to
 
others.  As with the definition of propagate, GPLv3 thus addresses transfers
 
of copies of software in behavioral rather than statutory terms.  
 

	
 
\section{Appropriate Legal Notices}
 

	
 
GPLv2 used the term ``appropriate copyright notice and disclaimer of
 
warranty'' in two places, which is a rather bulk term.  Also, experience with
 
GPLv2 and other licenses that grant software freedom showed throughout the
 
1990s that the scope of types of notices that need preservation upon
 
conveyance were more broad that merely the copyright notices.  The
 
Appropriate Legal Notice definition consolidates the material that GPLv2
 
traditionally required preserved into one definition.
 

	
 
\section{Other Defined Terms}
 

	
 
Note finally that not all defined terms in GPLv3 appear in GPLv3~\S0.
 
Specifically, those defined terms that are confined in use to a single
 
section are defined in the section in which they are used, and GPLv3~\S1
 
contains those definitions focused on source code.  In this tutorial, those
 
defined terms are discussed in the section where they are defined and/or
 
used.
 

	
 
\section{GPLv3~\S1: Understanding CCS}
 

	
 
Ensuring that users have the source code to the software they receive and the
 
freedom to modify remains the paramount right embodied in the Free Software
 
Definition (found in \S~\ref{Free Software Definition} of this tutorial).  As
 
such, GPLv3~\S1 is likely one of the most important sections of GPLv3, as it
 
contains all the defined terms related to this important software freedom.
 

	
 
\subsection{Source Code Definition}
 

	
 
First, GPLv3\~S1 retains GPLv2's definition of ``source code'' and adds an
 
explicit definition of ``object code'' as ``any non-source version of a
 
work''.  Object code is not restricted to a narrow technical meaning and is
 
understood broadly to include any form of the work other than the preferred
 
form for making modifications to it.  Object code therefore includes any kind
 
of transformed version of source code, such as bytecode or minified
 
Javascript.  The definition of object code also ensures that licensees cannot
 
escape their obligations under the GPL by resorting to shrouded source or
 
obfuscated programming.
 

	
 
\subsection{CCS Definition}
 

	
 
The definition of CCS\footnote{Note that the preferred term for those who
 
  work regularly with both GPLv2 and GPLv3 is ``Complete Corresponding
 
  Source'', abbreviated to ``CCS''.  Admittedly, the word ``complete'' no
 
  longer appears in GPLv3 (which uses the word ``all'' instead).  However,
 
  both GPLv2 and the early drafts of GPLv3 itself used the word ``complete'',
 
  and early GPLv3 drafts even called this defined term ``Complete
 
  Corresponding Source''.  Meanwhile, use of the acronym ``CCS'' (sometimes,
 
  ``C\&CS'') was so widespread among GPL enforcers that its use continues
 
  even though GPLv3-focused experts tend to say just the defined term of
 
  ``Corresponding Source''.}, or, as GPLv3 officially calls it,
 
``Corresponding Source'' in GPLv3~\S1\P4 is possibly the most complex
 
definition in the license.
 

	
 
The CCS definition is broad so as to protect users' exercise of their rights
 
under the GPL\@.  The definition includes with particular examples to remove
 
any doubt that they are to be considered CCS\@.  GPLv3 seeks to make it
 
completely clear that a licensee cannot avoid complying with the requirements
 
of the GPL by dynamically linking a subprogram component to the original
 
version of a program.  The example also clarifies that the shared libraries
 
and dynamically linked subprograms that are included in Corresponding Source
 
are those that the work is ``specifically'' designed to require, which
 
clarifies that they do not include libraries invoked by the work that can be
 
readily substituted by other existing implementations.  While copyleft
 
advocates never doubted this was required under GPLv2's definition of CCS,
 
making it abundantly clear with an extra example.
 

	
 
GPL, as always, seeks to ensure users are truly in a position to install and
 
run their modified versions of the program; the CCS definition is designed to
 
be expansive to ensure this software freedom.  However, although the
 
definition of CCS is expansive, it is not sufficient to protect users'
 
freedoms in many circumstances.  For example, a GPL'd program, or a modified
 
version of such a program, might be locked-down and restricted.  The
 
requirements in GPLv3~\S6 (discussed in Section~\ref{GPLv3s6} of this
 
tutorial) handle that issue.  (Early drafts of GPLv3 included those
 
requirements in the definition of CCS; however, given that the lock-down
 
issue only comes up in distribution of object code, it is more logical to
 
place those requirements with the parts of GPLv3 dealing directly with object
 
code distribution).
 

	
 
The penultimate paragraph in GPLv3\S2 notes that GPLv3's CCS definition does
 
not require source that can be automatically generated.  Many code
 
generators, preprocessors and take source code as input and sometimes even
 
have output that is still source code.  Source code should always be whatever
 
the original programmer preferred to modify.
 

	
 
GPLv3\S1's final paragraph removes any ambiguity about what should be done on
 
source-only distributions.  Specifically, the right to convey source code
 
that does not compile, does not work, or otherwise is experimental
 
in-progress work is fully permitted, \textit{provided that} no object code
 
form is conveyed as well.  Indeed, when combined with the permissions in
 
GPLv3\S~5, it is clear that if one conveys \textit{only} source code, one can
 
never be required to provide more than that.  One always has the right to
 
modify a source code work by deleting any part of it, and there can be no
 
requirement that free software source code be a whole functioning program.
 

	
 
\subsection{The System Library Exception}
 

	
 
The previous section skipped over one part of the CCS definition, the
 
so-called system library exception.  The ``System Libraries'' definition (and
 
the ``Standard Interface'' and ``Major Component'' definitions, which it
 
includes) are designed as part
 

	
 
to permit certain distribution arrangements that are considered reasonable by
 
copyleft advocates.  The system library exception is designed to allow
 
copylefted software to link with these libraries when such linking would hurt
 
software freedom more than it would hurt proprietary software.
 

	
 
The system library exception has two parts.  Part (a) rewords the GPLv2
 
exception for clarity replaces GPLv2's words ``unless that component itself
 
accompanies the executable'' with ``which is not part of the Major
 
Component''.  The goal here is to not require disclosure of source code of
 
certain libraries, such as necessary Microsoft Windows DLLs (which aren't
 
part of Windows' kernel but accompany it) that are required for functioning
 
of copylefted programs compiled for Windows.
 

	
 
However, in isolation, (a) would be too permissive, as it would sometimes
 
allowing distributors to evade important GPL requirements.  Part (b) reigns
 
in (a).  Specifically, (b) specifies only a few functionalities that a the
 
system library may provide and still qualify for the exception.  The goal is
 
to ensure system libraries are truly adjunct to a major essential operating
 
system component, compiler, or interpreter.  The more low-level the
 
functionality provided by the library, the more likely it is to be qualified
 
for this exception.
 

	
 
Admittedly, the system library exception is a frequently discussed topic of
 
obsessed GPL theorists.  The amount that has been written on the system
 
library exception (both the GPLv2 and GPLv3 versions of it), if included
 
herein,  could easily increase this section of the tutorial to a length
 
greater than all the others.
 

	
 
Like any exception to the copyleft requirements of GPL, would-be GPL
 
violators frequently look to the system library exception as a potential
 
software freedom circumvention technique.  When considering whether or not a
 
library qualifies for the system library exception, here is a pragmatic
 
thesis to consider, based on the combined decades of experience in GPL
 
interpretation of this tutorial's authors: the harder and more strained the
 
reader must study and read the system library exception, the more likely it
 
is that the library in question does not qualify for it.
 

	
 
\section{GPLv3~\S2: Basic Permissions}
 

	
 
GPLv3~\S2 can roughly be considered as an equivalent to GPLv2~\S0 (discussed
 
in \S~\ref{GPLv2s0} of this tutorial).  However, the usual style of
 
improvements found in GPLv3 are found here as well.  For example, the first
 
sentence of GPLv3~\S2 furthers the goal internationalization.  Under the
 
copyright laws of some countries, it may be necessary for a copyright license
 
to include an explicit provision setting forth the duration of the rights
 
being granted. In other countries, including the USA, such a provision is
 
unnecessary but permissible.
 

	
 
GPLv3~\S2\P1 also acknowledges that licensees under the GPL enjoy rights of
 
copyright fair use, or the equivalent under applicable law.  These rights are
 
compatible with, and not in conflict with, the freedoms that the GPL seeks to
 
protect, and the GPL cannot and should not restrict them.
 

	
 
However, note that (sadly to some copyleft advocates) the unlimited freedom
 
to run is confined to the \textit{unmodified} Program.  This confinement is
 
unfortunately necessary since Programs that do not qualify as a User Product
 
in GPLv3~\S6 (see \S~\ref{user-product} in this tutorial) might have certain
 
unfortunate restrictions on the freedom to run\footnote{See
 
  \S~ref{freedom-to-run} of this tutorial for the details on ``the freedom to
 
  run''.}
 

	
 
GPLv3~\S2\P2 distinguishes between activities of a licensee that are
 
permitted without limitation and activities that trigger additional
 
requirements.  Specifically, GPLv3~\S2\P2 guarantees the basic freedoms of
 
privately modifying and running the program.
 

	
 
Also, GPLv3~\S2\P2 gives an explicit permission for a client to provide a
 
copy of its modified software to a contractor exclusively for that contractor
 
to modify it further, or run it, on behalf of the client.  However, the
 
client can \textit{only} exercise this control over its own copyrighted
 
changes to the GPL-covered program.  The parts of the program it obtained
 
from other contributors must be provided to the contractor with the usual GPL
 
freedoms.  Thus, GPLv3 permits users to convey covered works to contractors
 
operating exclusively on the users' behalf, under the users' direction and
 
control, and to require the contractors to keep the users' copyrighted
 
changes confidential, but \textit{only if} the contractor is limited to acting
 
on the users' behalf (just as the users' employees would have to act).
 

	
 
The strict conditions in this ``contractors provision'' are needed so that it
 
cannot be twisted to fit other activities, such as making a program available
 
to downstream users or customers.  By making the limits on this provision
 
very narrow, GPLv3 ensures that, in all other cases, contractors gets the
 
full freedoms of the GPL that they deserve.
 

	
 
The FSF was specifically asked to add this ``contractors provisions'' by
 
large enterprise users of Free Software, who often contract with non-employee
 
developers, working offsite, to make modifications intended for the user's
 
private or internal use, and often arrange with other companies to operate
 
their data centers.  Whether GPLv2 permits these activities is not clear and
 
may depend on variations in copyright law in different jurisdictions.  The
 
practices seem basically harmless, so FSF decided to make it clear they are
 
permitted.
 

	
 
GPLv3~\S2's final paragraph includes an explicit prohibition of sublicensing.
 
This provision ensures that GPL enforcement is always by the copyright
 
holder.  Usually, sublicensing is regarded as a practical convenience or
 
necessity for the licensee, to avoid having to negotiate a license with each
 
licensor in a chain of distribution.  The GPL solves this problem in another
 
way --- through its automatic licensing provision found in GPLv3\~S10 (which
 
is discussed in more detail in \S\~ref{GPLv3s10} of this tutorial).
 

	
 
\section{GPLv3's views on DRM and Device Lock-Down}
 
\label{GPLv3-drm}
 

	
 
The issues of DRM, device lock-down and encryption key disclosure were the
 
most hotly debated during the GPLv3 process.  FSF's views on this were sadly
 
frequently misunderstood and, comparing the provisions related to these
 
issues in the earliest drafts of GPLv3 to  the final version of GPLv3 shows
 
the FSF's willingness to compromise on tactical issues to reach the larger
 
goal of software freedom.
 

	
 
Specifically, GPLv3 introduced provisions that respond to the growing
 
practice of distributing GPL-covered programs in devices that employ
 
technical means to restrict users from installing and running modified
 
versions.  This practice thwarts the expectations of developers and users
 
alike, because the right to modify is one of the core freedoms the GPL is
 
designed to secure.
 

	
 
Technological measures to defeat users' rights.  These measures are often
 
described by such Orwellian phrases, such as ``digital rights management,''
 
which actually means limitation or outright destruction of users' legal
 
rights, or ``trusted computing,'' which actually means selling people
 
computers they cannot trust.  However, these measures are alike in one basic
 
respect.  They all employ technical means to turn the system of copyright law
 
(where the powers of the copyright holder are limited exceptions to general
 
freedom) into a virtual prison, where everything not specifically permitted
 
is utterly forbidden.  This system of ``para-copyright'' was created well
 
after GPLv2 was written --- initially through legislation in the USA and the
 
EU, and later in other jurisdictions as well.  This legislation creates
 
serious civil or even criminal penalties to escape from these restrictions
 
(commonly and aptly called ``jail-breaking a device''), even where the
 
purpose in doing so is to restore the users' legal rights that the technology
 
wrongfully prevents them from exercising.
 

	
 
GPLv2 did not address the use of technical measures to take back the rights
 
that the GPL granted, because such measures did not exist in 1991, and would
 
have been irrelevant to the forms in which software was then delivered to
 
users.  GPLv3 addresses these issues, particularly because copylefted
 
software is ever more widely embedded in devices that impose technical
 
limitations on the user's freedom to change it.
 

	
 
However, FSF always made a clear distinction to avoid conflating these
 
``lock-down'' measures with legitimate applications that give users control,
 
as by enabling them to choose higher levels of system or data security within
 
their networks, or by allowing them to protect the security of their
 
communications using keys they can generate or copy to other devices for
 
sending or receiving messages.  Such technologies present no obstacles to
 
software freedom and the goals of copyleft.
 

	
 
The public GPLv3 drafting process sought to balance these positions of
 
copyleft advocates with various desperate views of the larger
 
Free-Software-using community.  Ultimately, FSF compromised to the GPLv3\S3
 
and GPLv3\S6 provisions that, taken together, are a minimalist set of terms
 
sufficient to protect the software freedom against the threat of invasive
 
para-copyright.
 

	
 
The compromises made were ultimately quite reasonable.  The primary one is
 
embodied in GPLv3\S6's ``User Product'' definition (see \S~\ref{user-product}
 
in this tutorial for details).  Additionally, some readers of early GPLv3
 
drafts seem to have assumed GPLv3 contained a blanket prohibition on DRM; but
 
it does not.  In fact, no part of GPLv3 forbids DRM regarding non-GPL'd
 
works; rather, GPLv3 forbids the use of DRM specifically to lock-down
 
restrictions on users' ability to install modified versions of the GPL'd
 
software itself, but again, \textit{only} with regard to User Products.
 

	
 
\section{GPLv3~\S3: What Hath DMCA Wrought}
 
\label{GPLv3s3}
 

	
 
As discussed in \S~\ref{software-and-non-copyright} of this tutorial,
 
\href{http://www.law.cornell.edu/uscode/text/17/1201}{17 USC~\S1201} and
 
relate sections\footnote{These sections of the USC are often referred to as
 
  the ``Digital Millennium Copyright Act'', or ``DMCA'', as that was the name
 
  of the bill that so-modified these sections of the USC\@.} prohibits users
 
from circumventing technological measures that implement DRM\@.  Since this
 
is part of copyright law and the GPL is primarily a copyright license, and
 
since what the DMCA calls ``circumvention'' is simply ``modifying the
 
software'' under the GPL, GPLv3 must disclaim such anti-circumvention
 
provisions are not applicable to the GPLv3'd software.  GPLv3\S3 shields
 
users from being subjected to liability under anti-circumvention law for
 
exercising their rights under the GPL, so far as the GPL can do so.
 

	
 
First, GPLv3\S3\P1 declares that no GPL'd program is part of an effective
 
technological protection measure, regardless of what the program does.  Early
 
drafts of GPLv3\S3\P1 referred directly to the DMCA, but the final version
 
instead includes instead an international legal reference to
 
anticircumvention laws enacted pursuant to the 1996 WIPO treaty and any
 
similar laws.  Lawyers outside the USA worried that a USA statutory reference
 
could be read as indicating a choice for application of USA law to the
 
license as a whole.  While the FSF did not necessarily agree with that view,
 
the FSF decided anyway to refer to the WIPO treaty rather than DMCA, since
 
several national anticircumvention laws were (or will likely be) structured
 
more similarly to the anticircumvention provisions of the DMCA in their
 
implementation of WIPO\@.  Furthermore, the addition of ``or similar laws''
 
provides an appropriate catch-all.
 

	
 
Furthermore, GPLv3\S3\P2 states precisely that a conveying party waives the
 
power to forbid circumvention of technological measures only to the extent
 
that such circumvention is accomplished through the exercise of GPL rights in
 
the conveyed work.  GPLv3\S3\P2 makes clear that the referenced ``legal
 
rights'' are specifically rights arising under anticircumvention law.  and
 
refers to both the conveying party's rights and to third party rights, as in
 
some cases the conveying party will also be the party legally empowered to
 
enforce or invoke rights arising under anticircumvention law.
 

	
 
These disclaimers by each licensor of any intention to use GPL'd software to
 
stringently control access to other copyrighted works should effectively
 
prevent any private or public parties from invoking DMCA-like laws against
 
users who escape technical restriction measures implemented by GPL'd
 
software.
 

	
 
\section{GPLv3~\S4: Verbatim Copying}
 
\label{GPLv3s4}
 

	
 
GPLv3~\S4 is a revision of GPLv2\~S1 (as discussed in \S~\ref{GPLv2s1} of
 
this tutorial).   There are almost no changes to this section from the
 
GPLv2\~S1, other than to use the new defined terms.
 

	
 
The only notable change of ``a fee'' to ``any price or no price'' in the
 
first sentence of GPLv3\S4\P2.  The GPLv2\S1\P1 means that the GPL permits
 
one to charge money for the distribution of software.  Despite efforts by
 
copyleft advocates to explain this in GPLv2 itself and in other documents,
 
there are evidently some people who still believe that GPLv2 allows charging
 
for services but not for selling copies of software and/or that the GPL
 
requires downloads to be gratis.  Perhaps this is because GPLv2 referred to
 
charging a ``fee''; the term ``fee'' is generally used in connection with
 
services.
 

	
 
GPLv2's wording also referred to ``the physical act of transferring.''  The
 
intention was to distinguish charging for transfers from attempts to impose
 
licensing fees on all third parties.  ``Physical'' might be read, however, as
 
suggesting ``distribution in a physical medium only''.
 

	
 
To address these two issues, GPLv3 says ``price'' in place of ``fee,'' and
 
removes the term ``physical.''
 

	
 
GPLv3~\S4 has also been revised from its corresponding section in GPLv2 in
 
light of the GPLv3~\S7 (see \S~\ref{GPLv3s7} in this tutorial for more).
 
Specifically, a distributor of verbatim copies of the program's source code
 
must obey any existing additional terms that apply to parts of the program
 
pursuant to GPLv3~\S7.  In addition, the distributor is required to keep
 
intact all license notices, including notices of such additional terms.
 

	
 
Finally, there is no harm in explicitly pointing out what ought to be
 
obvious: that those who convey GPL-covered software may offer commercial
 
services for the support of that software.
 

	
 
\section{GPLv3~\S5: Modified Source}
 
\label{GPLv3s5}
 

	
 
GPLv3\S5 is the rewrite of GPLv2\S2, which was discussed in \S~\ref{GPLv2s2}
 
of this tutorial.  This section discusses the changes found in GPLv3\S5
 
compared to GPLv2\S2.
 

	
 
GPLv3\S5(a) still requires modified versions be marked with ``relevant
 
date'', but no longer says ``the date of any change''.  The best practice is
 
to include the date of the latest and/or most significant changes and who
 
made those.  Of course, compared to its GPLv2\S2(a), GPLv3\S5(a) slightly
 
relaxes the requirements regarding notice of changes to the program.  In
 
particular, the modified files themselves need no longer be marked.  This
 
reduces administrative burdens for developers of modified versions of GPL'd
 
software.
 

	
 
GPLv3\S5(b) is a new but simple provision. GPLv3\S5(b)  requires that the
 
license text itself must be unmodified (except as permitted by GPLv3\S7; see
 
\S~\ref{GPLv3s7} in this tutorial).  Furthermore, it  removes any perceived
 
conflict between the words ``keep intact all notices'' in GPLv3\S4, since
 
operating under GPLv3\S5 still includes all the requirements of GPLv3\S4 by
 
reference.
 

	
 
GPLv3\S5(c) is the primary source-code-related copyleft provision of GPL. (The
 
object-code-related copyleft provisions are in GPLv3\S6, discussed in
 
\S~\ref{GPLv3s6} of this tutorial).  Compared to GPLv2\S2(b), GPLv3\S5(c)
 
states that the GPL applies to the whole of the work.  Such was stated
 
already in GPLv2\S2(b), in ``in whole or in part'', but this simplified
 
wording makes it clear the entire covered work
 

	
 
Another change in GPLv3\S5(c) is the removal of the
 
words ``at no charge,'' which was often is misunderstood upon na\"{i}ve
 
reading of in GPLv2\S(b) (as discussed in \S~\ref{GPLv2s2-at-no-charge} of this
 
tutorial).
 

	
 
%  FIXME-LATER: Write up something on 5d, and related it to Appropriate Legal Notices.
 

	
 

	
 
Note that of GPLv2~\S2's penultimate and ante-penultimate paragraphs are now
 
handled adequately by the definitions in GPLv3\S0 and as such, have no direct
 
analogs in GPLv3.
 

	
 
GPLv2~\S2's final paragraph, however, is reworded and expanded into the final
 
paragraph of GPLv3\S5, which now also covers issues related to copyright
 
compilations (but not compilations into object code --- that's in the next
 
section!).  The intent and scope is the same as was intended in GPLv2.
 

	
 
\section{GPLv3~\S6: Non-Source and Corresponding Source}
 
\label{GPLv3s6}
 

	
 
GPLv3~\S6 clarifies and revises GPLv2~\S3.  It requires distributors of GPL'd
 
object code to provide access to the corresponding source code, in one of
 
four specified ways.  As noted in \S~\ref{GPLv3s0}, ``object code'' in GPLv3
 
is defined broadly to mean any non-source version of a work.
 

	
 
% FIXME:  probably mostly still right, needs some updates, though.
 

	
 
GPLv3~\S6(a--b) now apply specifically to distribution of object code in a
 
physical product.  Physical products include embedded systems, as well as
 
physical software distribution media such as CDs.  As in GPLv2~\S3 (discussed
 
in \S~\ref{GPLv2s3} of this tutorial), the distribution of object code may
 
either be accompanied by the machine-readable source code, or it may be
 
accompanied by a valid written offer to provide the machine-readable source
 
code.  However, unlike in GPLv2, that offer cannot be exercised by any third
 
party; rather, only those ``who possesses the object code'' it can exercised
 
the offer.  (Note that this is a substantial narrowing of requirements of
 
offer fulfillment, and is a wonderful counterexample to dispute claims that
 
the GPLv3 has more requirements than GPLv2.)
 

	
 
% FIXME:  probably mostly still right, needs some updates, though.
 

	
 
GPLv3~\S6(b) further revises the requirements for the written offer to
 
provide source code. As before, the offer must remain valid for at least
 
three years. In addition, even after three years, a distributor of a product
 
containing GPL'd object code must offer to provide source code for as long as
 
the distributor also continues to offer spare parts or customer support for
 
the product model.  This is a reasonable and appropriate requirement; a
 
distributor should be prepared to provide source code if he or she is
 
prepared to provide support for other aspects of a physical product.
 

	
 
GPLv3~\S6(a--b) clarifies that the medium for software interchange on which
 
the machine-readable source code is provided must be a durable physical
 
medium.  GPLv3~\S6(b)(2), however, permits a distributor to instead offer to
 
provide source code from a network server instead, which is yet another
 
example GPLv3 looser in its requirements than GPLv2 (see
 
\S~\ref{GPLv2s3-medium-customarily} for details).
 

	
 
% FIXME-LATER: more information about source provision, cost of physically
 
% performing, reasonable fees, medium customary clearly being said durable
 
% connecting back to previous text
 

	
 
GPLv3\S6(c) gives narrower permission than GPLv2\S3(c).  The ``pass along''
 
option for GPLv3\S6(c)(1) offers is now available only for individual
 
distribution of object code; moreover, such individual distribution can occur
 
only ``occasionally and noncommercially.''  A distributor cannot comply with
 
the GPL merely by making object code available on a publicly-accessible
 
network server accompanied by a copy of the written offer to provide source
 
code received from an upstream distributor.
 

	
 
%FIXME-LATER: tie back to the discussion of the occasional offer pass along
 
%             stuff in GPLv2 this tutorial.
 

	
 
GPLv3~\S6(d) revises and improves GPLv2~\S3's final paragraph.  When object
 
code is provided by offering access to copy the code from a designated place
 
(such as by enabling electronic access to a network server), the distributor
 
must merely offer equivalent access to copy the source code ``in the same way
 
through the same place''.  This wording also permits a distributor to offer a
 
third party access to both object code and source code on a single network
 
portal or web page, even though the access may include links to different
 
physical servers.  For example, a downstream distributor may provide a link
 
to an upstream distributor's server and arrange with the operator of that
 
server to keep the source code available for copying for as long as the
 
downstream distributor enables access to the object code.  This codifies
 
formally typical historical interpretation of GPLv2.
 

	
 
% FIXME-LATER: perhaps in enforcement section, but maybe here, note about
 
% ``slow down'' on source downloads being a compliance problem. 
 

	
 
Furthermore, under GPLv3~\S6(d), distributors may charge for the conveyed
 
object code; however, those who pay to obtain the object code must be given
 
equivalent and gratis access to obtain the CCS.  (If distributors convey the
 
object code gratis, distributors must likewise make CCS available without
 
charge.)  Those who do not obtain the object code from that distributors
 
(perhaps because they choose not to pay the fee for object code) are outside
 
the scope of the provision; distributors are under no specific obligation to
 
give CCS to someone who has not purchased an object code download under
 
GPLv3~\S6(d).  (Note: this does not change nor impact any obligations under
 
GPLv3~\S6(b)(2); GPLv3~\S6(d) is a wholly different provision.)
 

	
 
\subsection{GPLv3~\S6(e): Peer-to-Peer Sharing Networks}
 

	
 
Certain decentralized forms of peer-to-peer file sharing present a challenge
 
to the unidirectional view of distribution that is implicit in GPLv2 and
 
Draft 1 of GPLv3.  Identification of an upstream/downstream link in
 
BitTorrent distribution is neither straightforward nor reasonable; such
 
distribution is multidirectional, cooperative and anonymous.  In peer-to-peer
 
distribution systems, participants act both as transmitters and recipients of
 
blocks of a particular file, but they perceive the experience merely as users
 
and receivers, and not as distributors in any conventional sense.  At any
 
given moment of time, most peers will not have the complete file.
 

	
 
Meanwhile, GPLv3~\S6(d) permits distribution of a work in object code form
 
over a network, provided that the distributor offers equivalent access to
 
copy the Corresponding Source Code ``in the same way through the same
 
place''.  This wording might be interpreted to permit peer-to-peer
 
distribution of binaries \textit{if} they are packaged together with the CCS,
 
but such packaging impractical, for at least three reasons.  First, even if
 
the CCS is packaged with the object code, it will only be available to a
 
non-seeding peer at the end of the distribution process, but the peer will
 
already have been providing parts of the binary to others in the network.
 
Second, in practice, peer-to-peer forms of transmission are poorly suited
 
means for distributing CCS.  In large distributions, packaging CCS with the
 
object code may result in a substantial increase in file size and
 
transmission time.  Third, in current practice, CCS packages themselves tend
 
\textit{not} to be transmitted through BitTorrent --- owing to reduced demand
 
-- thus, there generally will be too few participants downloading the same
 
source package at the same time to enable effective seeding and distribution.
 

	
 
GPLv3~\S6(e) addresses this issues.  If a licensee conveys such a work of
 
object code using peer-to-peer transmission, that licensee is in compliance
 
with GPLv3~\S6 if the licensee informs other peers where the object code and
 
its CCS are publicly available at no charge under subsection GPLv3~\S6(d).
 
The CCS therefore need not be provided through the peer-to-peer system that
 
was used for providing the binary.
 

	
 
Second, GPLv3\S9 also clarifies that ancillary propagation of a covered work
 
that occurs as part of the process of peer-to-peer file transmission does not
 
require acceptance, just as mere receipt and execution of the Program does
 
not require acceptance.  Such ancillary propagation is permitted without
 
limitation or further obligation.
 

	
 
% FIXME-LATER: Would be nice to explain much more about interactions between
 
% the various options of GPLv3~\S6(a-e), which might all be in play at once!
 

	
 
\subsection{User Products, Installation Information and Device Lock-Down}
 

	
 
As discussed in \S~\ref{GPLv3-drm} of this tutorial, GPLv3 seeks thwart
 
technical measures such as signature checks in hardware to prevent
 
modification of GPLed software on a device.
 

	
 
To address this issue, GPLv3~\S6 requires that parties distributing object
 
code provide recipients with the source code through certain means.  When
 
those distributors pass on the CCS, they are also required to pass on any
 
information or data necessary to install modified software on the particular
 
device that included it.  (This strategy is not unlike that used in LGPLv2.1
 
to enable users to link proprietary programs to modified libraries.)
 

	
 
% FIXME-LATER: LGPLv2.1 section should talk about this explicitly and this
 
%              should be a forward reference here
 

	
 
\subsubsection{User Products}
 

	
 
\label{user-product}
 

	
 
The scope of these requirements are narrow.  GPLv3~\S6 introduces the concept
 
of a ``User Product'', which includes devices that are sold for personal,
 
family, or household use.  Distributors are only required to provide
 
Installation Information when they convey object code in a User Product.
 

	
 
In brief, the right to convey object code in a defined class of ``User
 
Products,'' under certain circumstances, on providing whatever information is
 
required to enable a recipient to replace the object code with a functioning
 
modified version.
 

	
 
This was a compromise that was difficult for the FSF to agree to during the
 
GPLv3 drafting process.  However, companies and governments that use
 
specialized or enterprise-level computer facilities reported that they
 
actually \textit{want} their systems not to be under their own control.
 
Rather than agreeing to this as a concession, or bowing to pressure, they ask
 
for this as a \texit{preference}.  It is not clear that GPL should interfere
 
here, since the main problem lies elsewhere.
 

	
 
While imposing technical barriers to modification is wrong regardless of
 
circumstances, the areas where restricted devices are of the greatest
 
practical concern today fall within the User Product definition.  Most, if
 
not all, technically-restricted devices running GPL-covered programs are
 
consumer electronics devices.  Moreover, the disparity in clout between the
 
manufacturers and these users makes it difficult for the users to reject
 
technical restrictions through their weak and unorganized market power.  Even
 
limited to User Products, this provision addresses the fundamental problem.
 

	
 
% FIXME-LATER: link \href to USC 2301
 

	
 
The core of the User Product definition is a subdefinition of ``consumer
 
product'' adapted from the Magnuson-Moss Warranty Act, a federal
 
consumer protection law in the USA found in 15~USC~\S2301: ``any tangible
 
personal property which is normally used for personal, family, or household
 
purposes.''  The USA has had three decades of experience of liberal
 
judicial and administrative interpretation of this definition in a manner
 
favorable to consumer rights.\footnote{The Magnuson-Moss consumer product
 
  definition itself has been influential in the USA and Canada, having been
 
  adopted in several state and provincial consumer protection laws.}
 
Ideally, this body of interpretation\footnote{The FSF, however, was very
 
  clear that incorporation of such legal interpretation was in no way
 
  intended work as a general choice of USA law for GPLv3.} will guide
 
interpretation of the consumer product subdefinition in GPLv3~\S6, and this
 
will hopefully provide a degree of legal certainty advantageous to device
 
manufacturers and downstream licensees alike.
 

	
 
One well-established interpretive principle under Magnuson-Moss is that
 
ambiguities are resolved in favor of coverage.  That is, in cases where
 
it is not clear whether a product falls under the definition of consumer
 
product, the product will be treated as a consumer product.\footnote{16
 
CFR~\S\ 700.1(a); \textit{McFadden v.~Dryvit Systems, Inc.}, 54
 
UCC~Rep.~Serv.2d 934 (D.~Ore.~2004).}  Moreover, for a given product,
 
``normally used'' is understood to refer to the typical use of that type
 
of product, rather than a particular use by a particular buyer.
 
Products that are commonly used for personal as well as commercial
 
purposes are consumer products, even if the person invoking rights is a
 
commercial entity intending to use the product for commercial
 
purposes.\footnote{16 CFR \S \ 700.1(a).  Numerous court decisions
 
interpreting Magnuson-Moss are in accord; see, e.g., \textit{Stroebner
 
Motors, Inc.~v.~Automobili Lamborghini S.p.A.}, 459 F.~Supp.2d 1028,
 
1033 (D.~Hawaii 2006).}  Even a small amount of ``normal'' personal use
 
is enough to cause an entire product line to be treated as a consumer
 
product under Magnuson-Moss\footnote{\textit{Tandy Corp.~v.~Marymac
 
Industries, Inc.}, 213 U.S.P.Q.~702 (S.D.~Tex.~1981). In this case, the
 
court concluded that TRS-80 microcomputers were consumer products, where
 
such computers were designed and advertised for a variety of users,
 
including small businesses and schools, and had only recently been
 
promoted for use in the home.}.
 

	
 
However, Magnuson-Moss is not a perfect fit because in the area of components
 
of dwellings, the settled interpretation under Magnuson-Moss underinclusive.
 
Depending on how such components are manufactured or sold, they may or may
 
not be considered Magnuson-Moss consumer products.\footnote{Building
 
  materials that are purchased directly by a consumer from a retailer, for
 
  improving or modifying an existing dwelling, are consumer products under
 
  Magnuson-Moss, but building materials that are integral component parts of
 
  the structure of a dwelling at the time that the consumer buys the dwelling
 
  are not consumer products. 16 C.F.R.~\S\S~700.1(c)--(f); Federal Trade
 
  Commission, Final Action Concerning Review of Interpretations of
 
  Magnuson-Moss Warranty Act, 64 Fed.~Reg.~19,700 (April 22, 1999); see also,
 
  e.g., \textit{McFadden}, 54 U.C.C.~Rep.~Serv.2d at 934.}  Therefore, GPLv3
 
defines User Products as a superset of consumer products that also includes
 
``anything designed or sold for incorporation into a dwelling.''
 

	
 
Thus, the three sentences in the center of GPLv3's User Product definition
 
encapsulate the judicial and administrative principles established over the
 
past three decades in the USA concerning the Magnuson-Moss consumer product
 
definition.  First, it states that doubtful cases are resolved in favor of
 
coverage under the definition.  Second, it indicate that the words ``normally
 
used'' in the consumer product definition refer to a typical or common use of
 
a class of product, and not the status of a particular user or expected or
 
actual uses by a particular user.  Third, it clearly states that the
 
existence of substantial non-consumer uses of a product does not negate a
 
determination that it is a consumer product, unless such non-consumer uses
 
represent the only significant mode of use of that product.
 

	
 
It should be clear from these added sentences that it is the general mode of
 
use of a product that determines objectively whether or not it is a consumer
 
product.  One could not escape the effects of the User Products provisions by
 
labeling what is demonstrably a consumer product in ways that suggest it is
 
``for professionals'', for example.
 

	
 

	
 
\subsubsection{Installation Information}
 

	
 
With the User Products definition complete,  The ``Installation Information''
 
definition uses that to define what those receiving object code inside a User
 
Product must receive.
 

	
 
Installation Information is information that is ``required to install and
 
execute modified versions of a covered work \dots from a modified version of
 
its'' CCS, in the same User Product for which the covered work is conveyed.
 
GPLv3 provides guidance concerning how much information must be provided: it
 
``must suffice to ensure that the continued functioning of the modified
 
object code is in no case prevented or interfered with solely because
 
modification has been made.''  For example, the information provided would be
 
insufficient if it enabled a modified version to run only in a disabled
 
fashion, solely because of the fact of modification (regardless of the actual
 
nature of the modification).  The information need not consist of
 
cryptographic keys; Installation Information may be ``any methods,
 
procedures, authorization keys, or other information''.
 

	
 
Note that GPLv3 does not define ``continued functioning'' further.  However,
 
GPLv3 does provide some additional guidance concerning the scope of
 
GPLv3-compliant action or inaction that distributors of
 
technically-restricted User Products can take with respect to a downstream
 
recipient who replaces the conveyed object code with a modified version.
 
First of all, GPLv3 makes clear that GPLv3 implies no obligation ``to
 
continue to provide support service, warranty, or updates'' for such a work.
 

	
 
Second, most technically-restricted User Products are designed to communicate
 
across networks.  It is important for both users and network providers to
 
know when denial of network access to devices running modified versions
 
becomes a GPL violation.  GPLv3 permits denial of access in two cases: ``when
 
the modification itself materially and adversely affects the operation of the
 
network,'' and when the modification itself ``violates the rules and
 
protocols for communication across the network''.  The second case is
 
deliberately drawn in general terms, and it serves as a foundation for
 
reasonable enforcement policies that respect recipients' right to modify
 
while recognizing the legitimate interests of network providers.
 

	
 
Note that GPLv3 permits the practice of conveying object code in a mode not
 
practically susceptible to modification by any party, such as code burned in
 
ROM or embedded in silicon.  The goal of the Installation Information
 
requirement is to ensure the downstream licensee receives the real right to
 
modify when the device manufacturer or some other party retains that right.
 
Accordingly, GPLv3\S6's ante-penultimate paragraph states that the
 
requirement to provide Installation Information ``does not apply if neither
 
you nor any third party retains the ability to install modified object code
 
on the User Product''.
 

	
 
Finally, GPLv3\S6 makes it clear that there is also no requirement to
 
provide warranty or support for the User Product itself.
 

	
 
\subsection{GPLv3~\S7: Additional Permissions}
 

	
 
The GPL is a statement of permissions, some of which have conditions.
 
Additional terms --- terms that supplement those of the GPL --- may come to be
 
placed on, or removed from, GPL-covered code in certain common ways.
 
Copyleft licensing theorists have generally called
 
 those added terms ``additional permissions'' if they grant
 
exceptions from the conditions of the GPL, and ``additional requirements'' if
 
they add conditions to the basic permissions of the GPL\@. The treatment of
 
additional permissions and additional requirements under GPLv3 is necessarily
 
asymmetrical, because they do not raise the same interpretive
 
issues; in particular, additional requirements, if allowed without careful
 
limitation, could transform a GPL'd program into a non-free one.
 

	
 
With these principles in the background, GPLv3~\S7  answers the following
 
questions: 
 
\begin{enumerate}
 
\item How do the presence of additional terms on all or part of a GPL'd program
 
affect users' rights?
 

	
 
\item When and how may a licensee add terms to code being
 
distributed under the GPL? 
 

	
 
\item When may a licensee remove additional terms?
 
\end{enumerate}
 

	
 
Additional permissions present the easier case.  Since the mid-1990s,
 
permissive exceptions often appeared alongside GPLv2 with permissive
 
exceptions to allow combination
 
with certain non-free code.  Typically, downstream
 
stream recipients could remove those exceptions and operate under pure GPLv2.
 
Similarly, LGPLv2.1 is in essence a permissive variant of GPLv2,
 
and it permits relicensing under the GPL\@.  
 

	
 
\sectin
 
These practices are now generalized via GPLv3~\S7.
 
A licensee may remove any additional permission from
 
a covered work, whether it was placed by the original author or by an
 
upstream distributor.  A licensee may also add any kind of additional
 
permission to any part of a work for which the licensee has, or can give,
 
appropriate copyright permission. For example, if the licensee has written
 
that part, the licensee is the copyright holder for that part and can
 
therefore give additional permissions that are applicable to it.
 
Alternatively, the part may have been written by someone else and licensed,
 
with the additional permissions, to that licensee.  Any additional
 
permissions on that part are, in turn, removable by downstream recipients.
 
As GPLv3~\S7\P1 explains, the effect of an additional permission depends on
 
whether the permission applies to the whole work or a part.
 

	
 
% FIXME-LATER: LGPLv3 will have its own section
 

	
 
Indeed, LGPLv3 is itself simply  a list of additional permissions supplementing the
 
terms of GPLv3.  GPLv3\S7 has thus provided the basis for recasting a
 
formally complex license as an elegant set of added terms, without changing
 
any of the fundamental features of the existing LGPL\@.  LGPLv3 is thus  a model for developers wishing to license their works under the
 
GPL with permissive exceptions.  The removability of additional permissions
 
under GPLv3\S7 does not alter any existing behavior of the LGPL since the LGPL
 
has always allowed relicensing under the ordinary GPL\@.
 

	
 
\section{GPLv3~\S7: Understanding License Compatibility}
 
\label{license-compatibility}
 

	
 
A challenge that faced the Free Software community heavily through out the
 
early 2000s was the proliferation of incompatible Free Software licenses.  Of
 
course, the GPL cannot possibly be compatible with all such licenses.
 
However, GPLv3
 
contains provisions that are designed to reduce license incompatibility by
 
making it easier for developers to combine code carrying non-GPL terms with
 
GPL'd code.
 

	
 
This license compatibility issue arises for
 
three reasons.  First, the GPL is a strong copyleft license, requiring
 
modified versions to be distributed under the GPL\@.  Second, the GPL states
 
that no further restrictions may be placed on the rights of recipients.
 
Third, all other software freedom respecting licenses in common use contain certain
 
requirements, many of which are not conditions made by the GPL\@.  Thus, when
 
GPL'd code is modified by combination with code covered by another formal
 
license that specifies other requirements, and that modified code is then
 
distributed to others, the freedom of recipients may be burdened by
 
additional requirements in violation of the GPL.  It can be seen that
 
additional permissions in other licenses do not raise any problems of license
 
compatibility.
 

	
 
GPLv3  took a new approach to the issue of combining GPL'd code with
 
code governed by the terms of other software freedom licenses.  Traditional
 
GPLv2 license compatibility theory (which was not explicitly stated in GPLv2
 
itself, but treated as a license interpretation matter by the FSF) held that GPLv2 allowed such
 
combinations only if the non-GPL licensing terms permitted distribution under
 
the GPL and imposed no restrictions on the code that were not also imposed by
 
the GPL\@.  In practice, the FSF historically supplemented that policy with a structure of
 
exceptions for certain kinds of combinations.
 

	
 
GPLv3~\S7  implements a more explicit policy on license
 
compatibility.  It formalizes the circumstances under which a licensee may
 
release a covered work that includes an added part carrying non-GPL terms. 
 
GPLv3~\S7 distinguish between terms that provide additional permissions, and terms that
 
place additional requirements on the code, relative to the permissions and
 
requirements established by applying the GPL to the code.
 

	
 
As discussed in the previous section of this tutorial, GPLv3~\S7 first and foremost explicitly allows added parts covered by terms with
 
additional permissions to be combined with GPL'd code. This codifies the
 
existing practice of regarding such licensing terms as compatible with the
 
GPL\@. A downstream user of a combined GPL'd work who modifies such an added
 
part may remove the additional permissions, in which case the broader
 
permissions no longer apply to the modified version, and only the terms of
 
the GPL apply to it.
 

	
 
In its treatment of terms that impose additional requirements, GPLv3\S7
 
extends the range of licensing terms with which the GPL is compatible.  An
 
added part carrying additional requirements may be combined with GPL'd code,
 
but only if those requirements belong to an set enumerated in GPLv3\S7. There
 
are, of course,  limits on the acceptable additional requirements, which to
 
ensures that enhanced license compatibility does not
 
defeat the broader software-freedom-defending terms of the GPL\@. Unlike terms that grant
 
additional permissions, terms that impose additional requirements cannot be
 
removed by a downstream user of the combined GPL'd work, because only in the
 
pathological case\footnote{Theoretically, a user could collect copyright
 
  assignment from all known contributors and then do this, but this would
 
  indeed be the pathological case.}  would a user have the right to do so.
 

	
 
% FIXME-LATER: It would be good to have detailed info on each of 7a-f.
 
%              Here's some commented-out text that might be useful for 7a-b
 

	
 
%% Under subsections 7a and 7b, the requirements may include preservation of
 
%% copyright notices, information about the origins of the code or alterations
 
%% of the code, and different warranty disclaimers. Under subsection 7c, the
 
%% requirements may include limitations on the use of names of contributors and
 
%% on the use of trademarks for publicity purposes. In general, we permit these
 
%% requirements in added terms because many free software licenses include them
 
%% and we consider them to be unobjectionable. Because we support trademark fair
 
%% use, the limitations on the use of trademarks may seek to enforce only what
 
%% is required by trademark law, and may not prohibit what would constitute fair
 
%% use.
 

	
 
% FIXME-LATER:  Say removing additional restrictions
 

	
 
% FIXME-LATER: This text may be useful later:
 

	
 
%% Some have questioned whether section 7 is needed, and some have suggested
 
%% that it creates complexity that did not previously exist.  We point out to
 
%% those readers that there is already GPLv2-licensed code that carries
 
%% additional terms.  One of the objectives of section 7 is to rationalize
 
%% existing practices of program authors and modifiers by setting clear
 
%% guidelines regarding the removal and addition of such terms.  With its
 
%% carefully limited list of allowed additional requirements, section 7
 
%% accomplishes additional objectives, permitting the expansion of the base of
 
%% code available for GPL developers, while also encouraging useful
 
%% experimentation with requirements we do not include in the GPL itself.
 

	
 
\section{GPLv3~\S8: A Lighter Termination}
 

	
 
GPLv2 provided for automatic termination of the rights of a person who
 
copied, modified, sublicensed, or distributed a work in violation of the
 
license.  Automatic termination can be too harsh for those who have committed
 
an inadvertent violation, particularly in cases involving distribution of
 
large collections of software having numerous copyright holders.  A violator
 
who resumes compliance with GPLv2 technically needs to obtain forgiveness
 
from all copyright holders, and even contacting them all might be impossible.
 

	
 
GPLv3~\S8 replaces now grants opportunities for provisional and permanent
 
reinstatement of rights. The termination procedure provides a limited
 
opportunity to cure license violations.  If a licensee has committed a
 
first-time violation of the GPL with respect to a given copyright holder, but
 
the licensee cures the violation within 30 days following receipt of notice
 
of the violation, then any of the licensee's GPL rights that have been
 
terminated by the copyright holder are ``automatically reinstated''.
 

	
 

	
 
Finally, if a licensee violates the GPL, a contributor may terminate any
 
patent licenses that it granted under GPLv3~\S11, in addition to any
 
copyright permissions the contributor granted to the licensee.
 

	
 
% FIXME-LATER: write more here, perhaps linking up to enforcement
 

	
 

	
 
\section{GPLv3~\S9: Acceptance}
 

	
 
GPLv3~\S9 means what it says: mere receipt or execution of code neither
 
requires nor signifies contractual acceptance under the GPL.  Speaking more
 
broadly, GPLv3 is intentionally structured our license as a unilateral grant
 
of copyright permissions, the basic operation of which exists outside of any
 
law of contract.  Whether and when a contractual relationship is formed
 
between licensor and licensee under local law do not necessarily matter to
 
the working of the license.
 

	
 
\section{GPLv3~\S10: Explicit Downstream License}
 

	
 
% FIXME-LATER: this is a punt: need more time to write!
 

	
 
GPLv3~\S10 ensures that everyone downstream receives licenses from all
 
copyright holders.  It really is a generally straightforward section.
 

	
 
% FIXME-LATER: link up this paragraph to above sections.
 

	
 
GPLv3 removed the words ``at no charge'' from GPLv2~\S2(b) (in GPLv3,~\S5(b))
 
because it contributed to a misconception that the GPL did not permit
 
charging for distribution of copies.  The purpose of the ``at no charge''
 
wording was to prevent attempts to collect royalties from third parties.  The
 
removal of these words created the danger that the imposition of licensing
 
fees would no longer be seen as a license violation.  Therefore, GPLv3~\S10
 
adds a new explicit prohibition on imposition of licensing fees or royalties.
 
This section is an appropriate place for such a clause, since it is a
 
specific consequence of the general requirement that no further restrictions
 
be imposed on downstream recipients of GPL-covered code.
 
Note, however, GPLv3 removed the words ``at no charge'' from GPLv2~\S2(b) (in
 
GPLv3,~\S5(b)) because it contributed to a misconception that the GPL did not
 
permit charging for distribution of copies.  The purpose of the ``at no
 
charge'' wording was to prevent attempts to collect royalties from third
 
parties.  The removal of these words created the danger that the imposition
 
of licensing fees would no longer be seen as a license violation.  Therefore,
 
GPLv3~\S10 adds a new explicit prohibition on imposition of licensing fees or
 
royalties.  This section is an appropriate place for such a clause, since it
 
is a specific consequence of the general requirement that no further
 
restrictions be imposed on downstream recipients of GPL-covered code.
 

	
 
Careful readers of the GPL have suggested that its explicit prohibition
 
against imposition of further restrictions\footnote{GPLv2, section 6; Draft
 
  3, section 10, third paragraph.} has, or ought to have, implications for
 
those who assert patents against other licensees.  Draft 2 took some steps to
 
clarify this point in a manner not specific to patents, by describing the
 
imposition of ``a license fee, royalty, or other charge'' for exercising GPL
 
rights as one example of an impermissible further restriction.  In Draft 3 we
 
have clarified further that the requirement of non-imposition of further
 
restrictions has specific consequences for litigation accusing GPL-covered
 
programs of infringement.  Section 10 now states that ``you may not initiate
 
litigation (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging
 
that any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for
 
sale, or importing the Program (or the contribution of any contributor).''
 
That is to say, a patent holder's licensed permissions to use a work under
 
GPLv3 may be terminated under section 8 if the patent holder files a lawsuit
 
alleging that use of the work, or of any upstream GPLv3-licensed work on
 
which the work is based, infringes a patent.
 

	
 
\section{GPLv3~\S11: Explicit Patent Licensing}
 
\label{GPLv3s11}
 

	
 
% FIXME: These don't belong here, but it's closer to where it ought to be now.
 

	
 
It is important to note that section 11, paragraph 3 refers to a work that is
 
conveyed, and section 10, paragraph 2 refers to a kind of automatic
 
counterpart to conveying achieved as the result of a transaction. 
 

	
 
The patent licensing practices that section 7 of GPLv2 (corresponding to
 
section 12 of GPLv3) was designed to prevent are one of several ways in which
 
software patents threaten to make free programs non-free and to prevent users
 
from exercising their rights under the GPL. GPLv3 takes a more comprehensive
 
approach to combatting the danger of patents.
 

	
 
Software patenting is a harmful and unjust policy, and should be abolished;
 
recent experience makes this all the more evident. Since many countries grant
 
patents that can apply to and prohibit software packages, in various guises
 
and to varying degrees, we seek to protect the users of GPL-covered programs
 
from those patents, while at the same time making it feasible for patent
 
holders to contribute to and distribute GPL-covered programs as long as they
 
do not attack the users of those programs.
 

	
 
It is generally understood that GPLv2 implies some limits on a licensee's
 
power to assert patent claims against the use of GPL-covered works.
 

	
 
Therefore, we have designed GPLv3 to reduce the patent risks that distort and
 
threaten the activities of users who make, run, modify and share free
 
software.  At the same time, we have given due consideration to practical
 
goals such as certainty and administrability for patent holders that
 
participate in distribution and development of GPL-covered software.  Our
 
policy requires each such patent holder to provide appropriate levels of
 
patent assurance to users, according to the nature of the patent holder's
 
relationship to the program.
 

	
 
Draft 3 features several significant changes concerning patents.  We have
 
made improvements to earlier wording, clarified when patent assertion becomes
 
a prohibited restriction on GPL rights, and replaced a distribution-triggered
 
non-assertion covenant with a contribution-based patent license grant. We
 
have also added provisions to block collusion by patent holders with software
 
distributors that would extend patent licenses in a discriminatory way.
 

	
 

	
 
Draft 3 introduces the terms ``contributor'' and ``contribution,'' which are
 
used in the third paragraph of section 10 and the first paragraph of section
 
11, discussed successively in the following two subsections.  Section 0
 
defines a contributor as ``a party who licenses under this License a work on
 
which the Program is based.'' That work is the ``contribution'' of that
 
contributor.  In other words, each received GPLv3-covered work is associated
 
with one or more contributors, making up the finite set of upstream GPLv3
 
licensors for that work. Viewed from the perspective of a recipient of the
 
Program, contributors include all the copyright holders for the Program,
 
other than copyright holders of material originally licensed under non-GPL
 
terms and later incorporated into a GPL-covered work.  The contributors are
 
therefore the initial GPLv3 licensors of the Program and all subsequent
 
upstream licensors who convey, under the terms of section 5, modified works
 
on which the Program is based.
 

	
 
For a contributor whose contribution is a modified work conveyed under
 
section 5, the contribution is ``the entire work, as a whole'' which the
 
contributor is required to license under GPLv3.  The contribution therefore
 
includes not just the material added or altered by the contributor, but also
 
the pre-existing material the contributor copied from the upstream version
 
and retained in the modified version. Our usage of ``contributor'' and
 
``contribution'' should not be confused with the various other ways in which
 
those terms are used in certain other free software licenses.\footnote{Cf.,
 
  e.g., Apache License, version 2.0, section 1; Eclipse Public License,
 
  version 1.0, section 1; Mozilla Public License, version 1.1, section 1.1.}
 

	
 
The term ``patent license,'' as used in the third through fifth
 
paragraphs of section 11, is not meant to be confined to agreements
 
formally identified or classified as patent licenses.  The new second
 
paragraph of section 11 makes this clear by defining ``patent license,''
 
for purposes of the subsequent three paragraphs, as ``a patent license,
 
a covenant not to bring suit for patent infringement, or any other
 
express agreement or commitment, however denominated, not to enforce a
 
patent.''  The definition does not include patent licenses that arise by
 
implication or operation of law, because the third through fifth
 
paragraphs of section 11 are specifically concerned with explicit
 
promises that purport to be legally enforceable.
 

	
 
Our previous drafts featured a patent license grant triggered by all
 
acts of distribution of GPLv3-covered works.\footnote{In Draft 2 we
 
rewrote the patent license as a covenant not to assert patent claims. We
 
explain why we reverted to the form of a patent license grant in \S\
 
\ref{cov}.} Many patent-holding companies objected to this policy. They
 
have made two objections: (1) the far-reaching impact of the patent
 
license grant on the patent holder is disproportionate to the act of
 
merely distributing code without modification or transformation, and (2)
 
it is unreasonable to expect an owner of vast patent assets to exercise
 
requisite diligence in reviewing all the GPL-covered software that it
 
provides to others.  Some expressed particular concern about the
 
consequences of ``inadvertent'' distribution.
 

	
 
The argument that the impact of the patent license grant would be
 
``disproportionate,'' that is to say unfair, is not valid. Since
 
software patents are weapons that no one should have, and using them for
 
aggression against free software developers is an egregious act,
 
preventing that act cannot be unfair. 
 

	
 
However, the second argument seems valid in a practical sense.  A
 
typical GNU/Linux distribution includes thousands of programs. It would
 
be quite difficult for a redistributor with a large patent portfolio to
 
review all those programs against that portfolio every time it receives
 
and passes on a new version of the distribution. Moreover, this question
 
raises a strategic issue. If the GPLv3 patent license requirements
 
convince patent-holding companies to remain outside the distribution
 
path of all GPL-covered software, then these requirements, no matter how
 
strong, will cover few patents. 
 

	
 
We concluded it would be more effective to make a partial concession
 
which would lead these companies to feel secure in doing the
 
distribution themselves, so that the conditions of section 10 would
 
apply to assertion of their patents.  We therefore made the stricter
 
section 11 patent license apply only to those distributors that have
 
modified the program.  The other changes we have made in sections 10 and
 
11 provide strengthened defenses against patent assertion and compensate
 
partly for this concession. 
 

	
 
Therefore, in Draft 3, the first paragraph of section 11 states that a
 
contributor's patent license covers all the essential patent claims
 
implemented by the whole program as that contributor distributes it.
 
Contributors of modified works grant a patent license to claims that
 
read on ``the entire work, as a whole.'' This is the work that the
 
copyleft clause in section 5 requires the contributor to license under
 
GPLv3; it includes the material the contributor has copied from the
 
upstream version that the contributor has modified.  The first paragraph
 
of section 11 does not apply to those that redistribute the program
 
without change.\footnote{An implied patent license from the distributor,
 
however, may arise by operation of law. See the final paragraph of
 
section 11.  Moreover, distributors are subject to the limits on patent
 
assertion contained in the third paragraph of section 10.} 
 

	
 
We hope that this decision will result in fairly frequent licensing of
 
patent claims by contributors.  A contributor is charged with awareness
 
of the fact that it has modified a work and provided it to others; no
 
act of contribution should be treated as inadvertent.  Our rule also
 
requires no more work, for a contributor, than the weaker rule proposed
 
by the patent holders.  Under their rule, the contributor must always
 
compare the entire work against its patent portfolio to determine
 
whether the combination of the modifications with the remainder of the
 
work cause it to read on any of the contributor's patent claims.
 

	
 

	
 

	
 
We have made three changes to the definition of ``essential patent
 
claims'' in section 0.  This definition now serves exclusively to
 
identify the set of patent claims licensed by a contributor under the
 
first paragraph of section 11.
 

	
 
First, we have clarified when essential patent claims include
 
sublicensable claims that have been licensed to the contributor by a
 
third party.\footnote{This issue is typically handled in other free
 
software licenses having patent licensing provisions by use of the
 
unhelpful term ``licensable,'' which is either left undefined or is
 
given an ambiguous definition.}  Most commercial patent license
 
agreements that permit sublicensing do so under restrictive terms that
 
are inconsistent with the requirements of the GPL.  For example, some
 
patent licenses allow the patent licensee to sublicense but require
 
collection of royalties from any sublicensees.  The patent licensee
 
could not distribute a GPL-covered program and grant the recipient a
 
patent sublicense for the program without violating section 12 of
 
GPLv3.\footnote{Draft 3 provides a new example in section 12 that makes
 
this point clear.}  In rare cases, however, a conveying party can freely
 
grant patent sublicenses to downstream recipients without violating the
 
GPL.
 

	
 
Draft 3 now defines essential patent claims, for a given party, as a
 
subset of the claims ``owned or controlled'' by the party.  The
 
definition states that ``control includes the right to grant sublicenses
 
in a manner consistent with the requirements of this License.''
 
Therefore, in the case of a patent license that requires collection of
 
royalties from sublicensees, essential patent claims would not include
 
any claims sublicensable under that patent license, because sublicenses
 
to those claims could not be granted consistent with section 12.
 

	
 
Second, we now state that essential patent claims are those ``that would
 
be infringed by some manner, permitted by this License, of making,
 
using, or selling the work.'' This modified wording is intended to make
 
clear that a patent claim is ``essential'' if some mode of usage would
 
infringe that claim, even if there are other modes of usage that would
 
not infringe.
 

	
 
Third, we have clarified that essential patent claims ``do not include
 
claims that would be infringed only as a consequence of further
 
modification of the work.''  That is to say, the set of essential patent
 
claims licensed under the first paragraph of section 11 is fixed by the
 
the particular version of the work that was contributed.  The claim set
 
cannot expand as a work is further modified downstream.  (If it could,
 
then any software patent claim would be included, since any software
 
patent claim can be infringed by some further modification of the
 
work.)\footnote{However, ``the work'' should not be understood to be
 
restricted to a particular mechanical affixation of, or medium for
 
distributing, a program, where the same program might be provided in
 
other forms or in other ways that may be captured by other patent claims
 
held by the contributor.}
 

	
 

	
 
The downstream shielding provision of section 11 responds particularly
 
to the problem of exclusive deals between patent holders and
 
distributors, which threaten to distort the free software distribution
 
system in a manner adverse to developers and users. Draft 2 added a
 
source code availability option to this provision, as a specific
 
alternative to the general requirement to shield downstream users from
 
patent claims licensed to the distributor. A distributor conveying a
 
covered work knowingly relying on a patent license may comply with the
 
provision by ensuring that the Corresponding Source of the work is
 
publicly available, free of charge.  We retained the shielding option in
 
Draft 2 because we did not wish to impose a general requirement to make
 
source code available to all, which has never been a GPL condition.
 

	
 
The addition of the source code availability option was supported by the
 
free software vendors most likely to be affected by the downstream
 
shielding provision.  Enterprises that primarily use and occasionally
 
distribute free software, however, raised concerns regarding the
 
continued inclusion of a broadly-worded requirement to ``shield,'' which
 
appears to have been mistakenly read by those parties as creating an
 
obligation to indemnify.  To satisfy these concerns, in Draft 3 we have
 
replaced the option to shield with two specific alternatives to the
 
source code availability option. The distributor may comply by
 
disclaiming the patent license it has been granted for the conveyed
 
work, or by arranging to extend the patent license to downstream
 
recipients.\footnote{The latter option, if chosen, must be done ``in a
 
manner consistent with the requirements of this License''; for example,
 
it is unavailable if extension of the patent license would result in a
 
violation of section 12. Cf.~the discussion of sublicensable patent
 
claims in \S\ \ref{epc}.}  The GPL is intended to permit private
 
distribution as well as public distribution, and the addition of these
 
options ensures that this remains the case, even though we expect that
 
distributors in this situation will usually choose the source code
 
availability option.
 

	
 
Without altering its underlying logic, we have modified the phrasing of
 
the requirement to make clear that it is activated only if the
 
Corresponding Source is not already otherwise publicly available.  (Most
 
often it will, in fact, already be available on some network server
 
operated by a third party.)  Even if it is not already available, the
 
option to ``cause the Corresponding Source to be so available'' can then
 
be satisfied by verifying that a third party has acted to make it
 
available.  That is to say, the affected distributor need not itself
 
host the Corresponding Source to take advantage of the source code
 
availability option.  This subtlety may help the distributor avoid
 
certain peculiar assumptions of liability.
 

	
 
We have made two other changes to the downstream shielding provision.
 
The phrase ``knowingly rely'' was left undefined in our earlier drafts;
 
in Draft 3 we have provided a detailed definition.  We have also deleted
 
the condition precedent, added in Draft 2, that the relied-upon patent
 
license be one that is non-sublicensable and ``not generally available
 
to all''; this was imprecise in Draft 2 and is unnecessary in Draft
 
3. In nearly all cases in which the ``knowingly relying'' test is met,
 
the patent license will indeed not be sublicensable or generally
 
available to all on free terms.  If, on the other hand, the patent
 
license is generally available under terms consistent with the
 
requirements of the GPL, the distributor is automatically in compliance,
 
because the patent license has already been extended to all downstream
 
recipients.  If the patent license is sublicensable on GPL-consistent
 
terms, the distributor may choose to grant sublicenses to downstream
 
recipients instead of causing source code to be publicly available.  In
 
such a case, if the distributor is also a contributor, it will already
 
have granted a patent sublicense by operation of the first paragraph of
 
section 11,\footnote{See \S\ \ref{epc}.} and so it need not do anything
 
further to comply with the third paragraph.
 

	
 
% FIXME: This probably needs editing
 

	
 
One major goal for GPLv3 is to provide developers with additional protection
 
from being sued for patent infringement.  After much feedback and cooperation
 
from the committees, we are now proposing a patent license which closely
 
resembles those found in other free software licenses.  This will be more
 
comfortable for everyone in the free software community to use, without
 
creating undue burdens for distributors.
 

	
 
We have also added new terms to stop distributors from colluding with third
 
parties to offer selective patent protection, as Microsoft and Novell have
 
recently done.  The GPL is designed to ensure that all users receive the
 
same rights; arrangements that circumvent this make a mockery of free
 
software, and we must do everything in our power to stop them.
 

	
 
Our strategy has two parts.  First, any license that protects some
 
recipients of GPLed software must be extended to all recipients of the
 
software.  Second, we prohibit anyone who made such an agreement from
 
distributing software released under GPLv3.  We are still considering
 
whether or not this ban should apply when a deal was made before these
 
terms were written, and we look forward to community input on this issue.
 

	
 
The patent license grant of the first paragraph of section 11 no longer
 
applies to those who merely distribute works without modification. (We
 
explain why we made this change in the next subsection.) Such parties are
 
nonetheless subject to the conditions stated in section 10.  Unlike the
 
patent license, which establishes a defense for downstream users lasting for
 
as long as they remain in compliance with the GPL, the commitment not to sue
 
that arises under section 10 is one that the distributor can end, so long as
 
the distributor also ceases to distribute.  This is because a party who
 
initiates patent litigation in violation of section 10 risks termination of
 
its licensed permissions by the copyright holders of the work.
 

	
 
% FIXME: just brought in words here, needs rewriting.
 

	
 
is rooted in the basic principles of the GPL.
 
Our license has always stated that distributors may not impose further
 
restrictions on users' exercise of GPL rights.  To make the suggested
 
distinction between contribution and distribution is to allow a
 
distributor to demand patent royalties from a direct or indirect
 
recipient, based on claims embodied in the distributed code. This
 
undeniably burdens users with an additional legal restriction on their
 
rights, in violation of the license.
 

	
 
%FIXME: possible useful text, but maybe not.
 

	
 
In the covenant provided in the revised section 11, the set of claims
 
that a party undertakes not to assert against downstream users are that
 
party's ``essential patent claims'' in the work conveyed by the party.
 
``Essential patent claims,'' a new term defined in section 0, are simply
 
all claims ``that would be infringed by making, using, or selling the
 
work.''  We have abandoned the phrase ``reasonably contemplated use.''
 
This change makes the obligations of distributing patent holders more
 
predictable.
 

	
 
% FIXME:  probably needs a lot of work, these provisions changed over time.
 

	
 
GPLv3 adds a new section on licensing of patents. GPLv2 relies on an implied
 
patent license. The doctrine of implied license is one that is recognized
 
under United States patent law but may not be recognized in other
 
jurisdictions. We have therefore decided to make the patent license grant
 
explicit in GPLv3. Under section 11, a redistributor of a GPL'd work
 
automatically grants a nonexclusive, royalty-free and worldwide license for
 
any patent claims held by the redistributor, if those claims would be
 
infringed by the work or a reasonably contemplated use of the work.
 

	
 
% FIXME:  probably needs a lot of work, these provisions changed over time.
 

	
 
The patent license is granted both to recipients of the redistributed work
 
and to any other users who have received any version of the work. Section 11
 
therefore ensures that downstream users of GPL'd code and works derived from
 
GPL'd code are protected from the threat of patent infringement allegations
 
made by upstream distributors, regardless of which country's laws are held to
 
apply to any particular aspect of the distribution or licensing of the GPL'd
 
code.
 

	
 
% FIXME:  probably needs a lot of work, these provisions changed over time.
 

	
 
A redistributor of GPL'd code may benefit from a patent license that has been
 
granted by a third party, where the third party otherwise could bring a
 
patent infringement lawsuit against the redistributor based on the
 
distribution or other use of the code. In such a case, downstream users of
 
the redistributed code generally remain vulnerable to the applicable patent
 
claims of the third party. This threatens to defeat the purposes of the GPL,
 
for the third party could prevent any downstream users from exercising the
 
freedoms that the license seeks to guarantee.
 

	
 
% FIXME:  probably needs a lot of work, these provisions changed over time.
 

	
 
The second paragraph of section 11 addresses this problem by requiring the
 
redistributor to act to shield downstream users from these patent claims. The
 
requirement applies only to those redistributors who distribute knowingly
 
relying on a patent license. Many companies enter into blanket patent
 
cross-licensing agreements. With respect to some such agreements, it would
 
not be reasonable to expect a company to know that a particular patent
 
license covered by the agreement, but not specifically mentioned in it,
 
protects the company's distribution of GPL'd code.
 

	
 
% FIXME: does this still fit with the final retaliation provision?
 

	
 
This narrowly-targeted patent retaliation provision is the only form of
 
patent retaliation that GPLv3 imposes by its own force. We believe that it
 
strikes a proper balance between preserving the freedom of a user to run and
 
modify a program, and protecting the rights of other users to run, modify,
 
copy, and distribute code free from threats by patent holders. It is
 
particularly intended to discourage a GPL licensee from securing a patent
 
directed to unreleased modifications of GPL'd code and then suing the
 
original developers or others for making their own equivalent modifications.
 

	
 
Several other free software licenses include significantly broader patent
 
retaliation provisions. In our view, too little is known about the
 
consequences of these forms of patent retaliation. As we explain below,
 
section 7 permits distribution of a GPL'd work that includes added parts
 
covered by terms other than those of the GPL. Such terms may include certain
 
kinds of patent retaliation provisions that are broader than those of section
 
2.
 

	
 
% FIXME: should we mention Microsoft-Novell at all?
 

	
 
Section 7 of GPLv2 (now section 12 of GPLv3) has seen some success in
 
deterring conduct that would otherwise result in denial of full downstream
 
enjoyment of GPL rights.  Experience has shown us that more is necessary,
 
however, to ensure adequate community safety where companies act in concert
 
to heighten the anticompetitive use of patents that they hold or license.
 
Previous drafts of GPLv3 included a ``downstream shielding'' provision in
 
section 11, which we have further refined in Draft 3; it is now found in the
 
third paragraph of section 11.  In addition, Draft 3 introduces two new
 
provisions in section 11, located in the fourth and fifth paragraphs, that
 
address the problem of collusive extension of patent forbearance promises
 
that discriminate against particular classes of users and against the
 
exercise of particular freedoms. This problem has been made more acute by the
 
recent Microsoft/Novell deal.
 

	
 
We attack the Microsoft-Novell deal from two angles. First, in the sixth
 
paragraph of section 11, the draft says that if you arrange to provide patent
 
protection to some of the people who get the software from you, that
 
protection is automatically extended to everyone who receives the software,
 
no matter how they get it. This means that the patent protection Microsoft
 
has extended to Novell's customers would be extended to everyone who uses any
 
software Novell distributes under GPLv3.
 

	
 
Second, in the seventh paragraph, the draft says that you are prohibited from
 
distributing software under GPLv3 if you make an agreement like the
 
Microsoft-Novell deal in the future. This will prevent other distributors
 
from trying to make other deals like it.
 

	
 
The main reason for this is tactical.  We believe we can do more to
 
protect the community by allowing Novell to use software under GPL
 
version 3 than by forbidding it to do so.  This is because of
 
paragraph 6 of section 11 (corresponding to paragraph 4 in Draft 3).
 
It will apply, under the Microsoft/Novell deal, because of the coupons
 
that Microsoft has acquired that essentially commit it to participate
 
in the distribution of the Novell SLES GNU/Linux system.
 

	
 
Microsoft is scrambling to dispose of as many Novell SLES coupons as
 
possible prior to the adoption of GPLv3.  Unfortunately for Microsoft,
 
those coupons bear no expiration date, and paragraph 6 has no cut-off
 
date.  Through its ongoing distribution of coupons, Microsoft will
 
have procured the distribution of GPLv3-covered programs as soon as
 
they are included in Novell SLES distributions, thereby extending
 
patent defenses to all downstream recipients of that software by
 
operation of paragraph 6.
 

	
 
A secondary reason is to avoid affecting other kinds of agreements for
 
other kinds of activities.  We have tried to take care in paragraph 7
 
to distinguish pernicious deals of the Microsoft/Novell type from
 
business conduct that is not particularly harmful, but we cannot be
 
sure we have entirely succeeded.  There remains some risk that other
 
unchangeable past agreements could fall within its scope.
 

	
 
In future deals, distributors engaging in ordinary business practices
 
can structure the agreements so that they do not fall under paragraph
 
7.  However, it will block Microsoft and other patent aggressors from
 
further such attempts to subvert parts of our community.
 

	
 
A software patent forbids the use of a technique or algorithm, and its
 
existence is a threat to all software developers and users.  A patent
 
holder can use a patent to suppress any program which implements the
 
patented technique, even if thousands of other techniques are
 
implemented together with it.  Both free software and proprietary
 
software are threatened with death in this way.  
 

	
 
However, patents threaten free software with a fate worse than death: a
 
patent holder might also try to use the patent to impose restrictions on
 
use or distribution of a free program, such as to make users feel they
 
must pay for permission to use it.  This would effectively make it
 
proprietary software, exactly what the GPL is intended to prevent.
 

	
 
Novell and Microsoft have recently attempted a new way of using patents
 
against our community, which involves a narrow and discriminatory
 
promise by a patent holder not to sue customers of one particular
 
distributor of a GPL-covered program.  Such deals threaten our community
 
in several ways, each of which may be regarded as de facto
 
proprietization of the software.  If users are frightened into paying
 
that one distributor just to be safe from lawsuits, in effect they are
 
paying for permission to use the program.  They effectively deny even
 
these customers the full and safe exercise of some of the freedoms
 
granted by the GPL.  And they make disfavored free software developers
 
and distributors more vulnerable to attacks of patent aggression, by
 
dividing them from another part of our community, the commercial users
 
that might otherwise come to their defense.
 

	
 
We have added the fourth and fifth paragraphs of section 11 to combat
 
this threat.  This subsection briefly describes the operation of the new
 
provisions.  We follow it with a more detailed separate note on the
 
Microsoft/Novell patent deal, in which we provide an extensive rationale
 
for these measures.
 

	
 
As noted, one effect of the discriminatory patent promise is to divide
 
and isolate those who make free software from the commercial users to
 
whom the promise is extended.  This deprives the noncommercial
 
developers of the communal defensive measures against patents made
 
possible by the support of those commercial users.  The fourth paragraph
 
of section 11 operates to restore effective defenses to the targets of
 
patent aggression.
 

	
 
A patent holder becomes subject to the fourth paragraph of section 11
 
when it enters into a transaction or arrangement that involves two acts:
 
(1) conveying a GPLv3-covered work, and (2) offering to some, but not
 
all, of the work's eventual users a patent license for particular
 
activities using specific copies of the covered work.  This paragraph
 
only operates when the two triggering acts are part of a single
 
arrangement, because the patent license is part of the arrangement for
 
conveying, which requires copyright permission.  Under those conditions,
 
the discriminatory patent license is ``automatically extended to all
 
recipients of the covered work and works based on it.''
 

	
 
This provision establishes a defense to infringement allegations brought
 
by the patent holder against any users of the program who are not
 
covered by the discriminatory patent license.  That is to say, it gives
 
all recipients the benefit of the patent promise that the patent holder
 
extended only to some. The effect is to make contributing discriminatory
 
promises of patent safety to a GPL distribution essentially like
 
contributing code. In both cases, the operation of the GPL extends
 
license permission to everyone that receives a copy of the program.
 

	
 

	
 
The fourth paragraph of section 11 gives users a defense against patent
 
aggression brought by the party who made the discriminatory patent
 
promise that excluded them. By contrast, the fifth paragraph stops free
 
software vendors from contracting with patent holders to make
 
discriminatory patent promises.  In effect, the fifth paragraph extends
 
the principle of section 12 to situations involving collusion between a
 
patent holder and a distributor.
 

	
 
Under this provision, a distributor conveying a GPL-covered program may
 
not make an arrangement to get a discriminatory patent promise from a
 
third party for its customers, covering copies of the program (or
 
products that contain the program), if the arrangement requires the
 
distributor to make payment to the third party based on the extent of
 
its activity in conveying the program, and if the third party is itself
 
in the business of distributing software. Unlike the fourth paragraph,
 
which creates a legal defense for targets of patent aggression, the
 
consequence for violation of the fifth paragraph is termination of GPL
 
permissions for the distributor.
 

	
 
The business, technical, and patent cooperation agreement between
 
Microsoft and Novell announced in November 2006 has significantly
 
affected the development of Draft 3.  The fourth and fifth paragraphs of
 
section 11 embody our response to the sort of threat represented by the
 
Microsoft/Novell deal, and are designed to protect users from such
 
deals, and prevent or deter the making of such deals.
 

	
 
The details of the agreements entered into between Microsoft and Novell,
 
though subject to eventual public disclosure through the securities
 
regulation system, have not been fully disclosed to this
 
point.\footnote{Lawyers employed by the Software Freedom Law Center,
 
which is counsel to the Free Software Foundation and other relevant free
 
software clients, were accorded limited access to the terms of the deal
 
under a non-disclosure agreement between SFLC and Novell.  The reasons
 
for delay in the application of securities regulations requiring
 
publication of the relevant contracts are unrelated to the deal between
 
Microsoft and Novell.}  It is a matter of public knowledge, however,
 
that the arrangement calls for Novell to pay a portion of the future
 
gross revenue of one of its divisions to Microsoft, and that (as one
 
other feature of a complex arrangement) Microsoft has promised Novell's
 
customers not to bring patent infringement actions against certain
 
specific copies of Novell's SUSE ``Linux''\footnote{This is a GNU/Linux
 
distribution, and is properly called SUSE GNU/Linux Enterprise Server.}
 
Enterprise Server product for which Novell receives revenue from the
 
user, so long as the user does not make or distribute additional copies
 
of SLES.
 

	
 
The basic harm that such an agreement can do is to make the free
 
software subject to it effectively proprietary.  This result occurs to
 
the extent that users feel compelled, by the threat of the patent, to
 
get their copies in this way.  So far, the Microsoft/Novell deal does
 
not seem to have had this result, or at least not very much: users do
 
not seem to be choosing Novell for this reason.  But we cannot take for
 
granted that such threats will always fail to harm the community.  We
 
take the threat seriously, and we have decided to act to block such
 
threats, and to reduce their potential to do harm.  Such deals also
 
offer patent holders a crack through which to split the community.
 
Offering commercial users the chance to buy limited promises of patent
 
safety in effect invites each of them to make a separate peace with
 
patent aggressors, and abandon the rest of our community to its fate.
 

	
 
Microsoft has been restrained from patent aggression in the past by the
 
vocal opposition of its own enterprise customers, who now also use free
 
software systems to run critical applications.  Public statements by
 
Microsoft concerning supposed imminent patent infringement actions have
 
spurred resistance from users Microsoft cannot afford to alienate.  But
 
if Microsoft can gain royalties from commercial customers by assuring
 
them that \textit{their} copies of free software have patent licenses
 
through a deal between Microsoft and specific GNU/Linux vendors,
 
Microsoft would then be able to pressure each user individually, and
 
each distributor individually, to treat the software as proprietary.  If
 
enough users succumb, it might eventually gain a position to terrify
 
noncommercial developers into abandoning the software entirely.
 

	
 
Preventing these harms is the goal of the new provisions of section 11.
 
The fourth paragraph deals with the most acute danger posed by
 
discrimination among customers, by ensuring that any party who
 
distributes others' GPL-covered programs, and makes promises of patent
 
safety limited to some but not all recipients of copies of those
 
specific programs, automatically extends its promises of patent safety
 
to cover all recipients of all copies of the covered works.  This will
 
negate part of the harm of the Microsoft/Novell deal, for GPLv3-covered
 
software.
 

	
 
In addition to the present deal, however, GPLv3 must act to deter
 
similar future arrangements, and it cannot be assumed that all future
 
arrangements by Microsoft or other potential patent aggressors will
 
involve procuring the conveyance of the program by the party that grants
 
the discriminatory promises of patent safety.  Therefore, we need the
 
fifth paragraph as well, which is aimed at parties that play the Novell
 
role in a different range of possible deals.
 

	
 
Drafting this paragraph was difficult because it is necessary to
 
distinguish between pernicious agreements and other kinds of agreements
 
which do not have an acutely harmful effect, such as patent
 
contributions, insurances, customary cross-license promises to
 
customers, promises incident to ordinary asset transfers, and standard
 
settlement practices.  We believe that we have achieved this, but it is
 
hard to be sure, so we are considering making this paragraph apply only
 
to agreements signed in the future.  If we do that, companies would only
 
need to structure future agreements in accord with the fifth paragraph,
 
and would not face problems from past agreements that cannot be changed
 
now.  We are not yet convinced that this is necessary, and we plan to
 
ask for more comment on the question. This is why the date-based cutoff
 
is included in brackets. 
 

	
 
One drawback of this cutoff date is that it would ``let Novell off''
 
from part of the response to its deal with Microsoft. However, this may
 
not be a great drawback, because the fourth paragraph will apply to that
 
deal. We believe it is sufficient to ensure either the deal's voluntary
 
modification by Microsoft or its reduction to comparative harmlessness.
 
Novell expected to gain commercial advantage from its patent deal with
 
Microsoft; the effects of the fourth paragraph in undoing the harm of
 
that deal will necessarily be visited upon Novell.
 

	
 

	
 
\section{GPLv3~\S12: Familiar as GPLv2 \S~7}
 

	
 
% FIXME:  probably mostly still right, needs some updates, though.
 

	
 
The wording in the first sentence of section 12 has been revised
 
slightly to clarify that an agreement, such as a litigation settlement
 
agreement or a patent license agreement, is one of the ways in which
 
conditions may be ``imposed'' on a GPL licensee that may contradict the
 
conditions of the GPL, but which do not excuse the licensee from
 
compliance with those conditions.  This change codifies what has been
 
our interpretation of GPLv2.  
 

	
 
% FIXME:  probably mostly still right, needs some updates, though.
 

	
 
We have removed the limited severability clause of GPLv2 section 7 as a
 
matter of tactical judgment, believing that this is the best way to ensure
 
that all provisions of the GPL will be upheld in court. We have also removed
 
the final sentence of GPLv2 section 7, which we consider to be unnecessary.
 

	
 
\section{GPLv3~\S13: The Great Affero Compromise}
 

	
 
The main purpose of clause 7b4 was to attain GPLv3 compatibility for the
 
additional condition of version 1 of the Affero GPL, with a view to
 
achieving compatibility for a future version, since version 1 was
 
incompatible with GPLv3.\footnote{Version 1 of the Affero GPL contains
 
its own copyleft clause, worded identically to that in GPLv2, which
 
conflicts with the copyleft clause in GPLv3.  The Affero GPL permits
 
relicensing under versions of the GPL later than version 2, but only if
 
the later version ``includes terms and conditions substantially
 
equivalent to those of this license'' (Affero GPL, version 1, section
 
9). The Affero license was written with the expectation that its
 
additional requirement would be incorporated into the terms of GPLv3
 
itself, rather than being placeable on parts added to a covered work
 
through the mechanism of section 7 of GPLv3.}  However, we wrote the
 
clause broadly enough to cover a range of other possible terms that
 
would differ from the Affero condition in their details. Draft 3 no
 
longer pursues the more ambitious goal of allowing compatibility for a
 
whole category of Affero-like terms.  In place of 7b4, we have added a
 
new section 13 that simply permits GPLv3-covered code to be linked with
 
code covered by the forthcoming version 2 of the Affero GPL.
 

	
 
We have made this decision in the face of irreconcilable views from
 
different parts of our community.  While we had known that many
 
commercial users of free software were opposed to the inclusion of a
 
mandatory Affero-like requirement in the body of GPLv3 itself, we were
 
surprised at their opposition to its availability through section 7.
 
Free software vendors allied to these users joined in their objections,
 
as did a number of free software developers arguing on ethical as well
 
as practical grounds.
 

	
 
Some of this hostility seemed to be based on a misapprehension that
 
Affero-like terms placed on part of a covered work would somehow extend
 
to the whole of the work.\footnote{It is possible that the presence of
 
the GPLv2-derived copyleft clause in the existing Affero GPL contributed
 
to this misunderstanding.}  Our explanations to the contrary did little
 
to satisfy these critics; their objections to 7b4 instead evolved into a
 
broader indictment of the additional requirements scheme of section 7.
 
It was clear, however, that much of the concern about 7b4 stemmed from
 
its general formulation.  Many were alarmed at the prospect of GPLv3
 
compatibility for numerous Affero-like licensing conditions,
 
unpredictable in their details but potentially having significant
 
commercial consequences.
 

	
 
On the other hand, many developers, otherwise sympathetic to the policy
 
goals of the Affero GPL, have objected to the form of the additional
 
requirement in that license.  These developers were generally
 
disappointed with our decision to allow Affero-like terms through
 
section 7, rather than adopt a condition for GPLv3.  Echoing their
 
concerns about the Affero GPL itself, they found fault with the wording
 
of the section 7 clause in both of the earlier drafts.  We drafted 7b4
 
at a higher level than its Draft 1 counterpart based in part on comments
 
from these developers. They considered the Draft 1 clause too closely
 
tied to the Affero mechanism of preserving functioning facilities for
 
downloading source, which they found too restrictive of the right of
 
modification.  The 7b4 rewording did not satisfy them, however. They
 
objected to its limitation to terms requiring compliance by network
 
transmission of source, and to the technically imprecise or inaccurate
 
use of the phrase ``same network session.''
 

	
 
We have concluded that any redrafting of the 7b4 clause would fail to
 
satisfy the concerns of both sets of its critics.  The first group
 
maintains that GPLv3 should do nothing about the problem of public
 
use. The second group would prefer for GPLv3 itself to have an
 
Affero-like condition, but that seems to us too drastic. By permitting
 
GPLv3-covered code to be linked with code covered by version 2 of the
 
Affero GPL, the new section 13 honors our original commitment to
 
achieving GPL compatibility for the Affero license.
 

	
 
Version 2 of the Affero GPL is not yet published.  We will work with
 
Affero, Inc., and with all other interested members of our community, to
 
complete the drafting of this license following the release of Draft 3,
 
with a goal of having a final version available by the time of our
 
adoption of the final version of GPLv3.  We hope the new Affero license
 
will satisfy those developers who are concerned about the issue of
 
public use of unconveyed versions but who have concerns about the
 
narrowness of the condition in the existing Affero license.
 

	
 
As the second sentence in section 13 indicates, when a combined work is
 
made by linking GPLv3-covered code with Affero-covered code, the
 
copyleft on one part will not extend to the other part.\footnote{The
 
plan is that the additional requirement of the new Affero license will
 
state a reciprocal limitation.} That is to say, in such combinations,
 
the Affero requirement will apply only to the part that was brought into
 
the combination under the Affero license.  Those who receive such a
 
combination and do not wish to use code under the Affero requirement may
 
remove the Affero-covered portion of the combination.
 

	
 
Those who criticize the permission to link with code under the Affero
 
GPL should recognize that most other free software licenses also permit
 
such linking. 
 

	
 
\section{GPLv3~\S14: So, When's GPLv4?}
 
\label{GPLv3s14}
 

	
 
% FIXME Say more
 

	
 
No substantive change has been made in section 14. The wording of the section
 
has been revised slightly to make it clearer.
 

	
 
% FIXME; proxy
 

	
 
\section{GPLv3~\S15--17: Warranty Disclaimers and Liability Limitation}
 

	
 
No substantive changes have been made in sections 15 and 16.
 

	
 
% FIXME: more, plus 17
 

	
 
% FIXME: Section header needed here about choice of law.
 

	
 
% FIXME: reword into tutorial
 

	
 
Some have asked us to address the difficulties of internationalization
 
by including, or permitting the inclusion of, a choice of law
 
provision.  We maintain that this is the wrong approach.  Free
 
software licenses should not contain choice of law clauses, for both
 
legal and pragmatic reasons.  Choice of law clauses are creatures of
 
contract, but the substantive rights granted by the GPL are defined
 
under applicable local copyright law. Contractual free software
 
licenses can operate only to diminish these rights.  Choice of law
 
clauses also raise complex questions of interpretation when works of
 
software are created by combination and extension.  There is also the
 
real danger that a choice of law clause will specify a jurisdiction
 
that is hostile to free software principles.
 

	
 
% FIXME: reword into tutorial, \ref to section 7.
 

	
 
Our revised version of section 7 makes explicit our view that the
 
inclusion of a choice of law clause by a licensee is the imposition of
 
an additional requirement in violation of the GPL.  Moreover, if a
 
program author or copyright holder purports to supplement the GPL with
 
a choice of law clause, section 7 now permits any licensee to remove
 
that clause.
 

	
 

	
 
% FIXME: does this need to be a section, describing how it was out then in
 
% then out then in? :)
 

	
 
We have removed from this draft the appended section on ``How to Apply These
 
Terms to Your New Programs.'' For brevity, the license document can instead
 
refer to a web page containing these instructions as a separate document.
 

	
 
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
 
\chapter{The Lesser GPL}
 

	
 
As we have seen in our consideration of the GPL, its text is specifically
 
designed to cover all possible derivative works under copyright law. Our
 
goal in designing GPL was to make sure that any derivative work of GPL'd
 
software was itself released under GPL when distributed. Reaching as far
 
as copyright law will allow is the most direct way to reach that goal.
 

	
 
However, while the strategic goal is to bring as much Free Software
 
into the world as possible, particular tactical considerations
 
regarding software freedom dictate different means. Extending the
 
copyleft effect as far as copyright law allows is not always the most
 
prudent course in reaching the goal. In particular situations, even
 
those of us with the goal of building a world where all published
 
software is Free Software realize that full copyleft does not best
 
serve us. The GNU Lesser General Public License (``GNU LGPL'') was
 
designed as a solution for such situations.
 

	
 
\section{The First LGPL'd Program}
 

	
 
The first example that FSF encountered where such altered tactics were
 
needed was when work began on the GNU C Library. The GNU C Library would
 
become (and today, now is) a drop-in replacement for existing C libraries.
 
On a Unix-like operating system, C is the lingua franca and the C library
 
is an essential component for all programs. It is extremely difficult to
 
construct a program that will run with ease on a Unix-like operating
 
system without making use of services provided by the C library --- even
 
if the program is written in a language other than C\@. Effectively, all
 
user application programs that run on any modern Unix-like system must
 
make use of the C library.
 

	
 
By the time work began on the GNU implementation of the C libraries, there
 
were already many C libraries in existence from a variety of vendors.
 
Every proprietary Unix vendor had one, and many third parties produced
 
smaller versions for special purpose use. However, our goal was to create
 
a C library that would provide equivalent functionality to these other C
 
libraries on a Free Software operating system (which in fact happens today
 
on modern GNU/Linux systems, which all use the GNU C Library).
 

	
 
Unlike existing GNU application software, however, the licensing
 
implications of releasing the GNU C Library (``glibc'') under GPL were
 
somewhat different. Applications released under GPL would never
 
themselves become part of proprietary software. However, if glibc were
 
released under GPL, it would require that any application distributed for
 
the GNU/Linux platform be released under GPL\@.
 

	
 
Since all applications on a Unix-like system depend on the C library, it
 
means that they must link with that library to function on the system. In
 
other words, all applications running on a Unix-like system must be
 
combined with the C library to form a new whole derivative work that is
 
composed of the original application and the C library. Thus, if glibc
 
were GPL'd, each and every application distributed for use on GNU/Linux
 
would also need to be GPL'd, since to even function, such applications
 
would need to be combined into larger derivative works by linking with
 
glibc.
 

	
 
At first glance, such an outcome seems like a windfall for Free Software
 
advocates, since it stops all proprietary software development on
 
GNU/Linux systems. However, the outcome is a bit more subtle. In a world
 
where many C libraries already exist, many of which could easily be ported
 
to GNU/Linux, a GPL'd glibc would be unlikely to succeed. Proprietary
 
vendors would see the excellent opportunity to license their C libraries
 
to anyone who wished to write proprietary software for GNU/Linux systems.
 
The de-facto standard for the C library on GNU/Linux would likely be not
 
glibc, but the most popular proprietary one.
 

	
 
Meanwhile, the actual goal of releasing glibc under GPL --- to ensure no
 
proprietary applications on GNU/Linux --- would be unattainable in this
 
scenario. Furthermore, users of those proprietary applications would also
 
be users of a proprietary C library, not the Free glibc.
 

	
 
The Lesser GPL was initially conceived to handle this scenario. It was
 
clear that the existence of proprietary applications for GNU/Linux was
 
inevitable. Since there were so many C libraries already in existence, a
 
new one under GPL would not stop that tide. However, if the new C library
 
were released under a license that permitted proprietary applications
 
to link with it, but made sure that the library itself remained Free,
 
an ancillary goal could be met. Users of proprietary applications, while
 
they would not have the freedom to copy, share, modify and redistribute
 
the application itself, would have the freedom to do so with respect to
 
the C library.
 

	
 
There was no way the license of glibc could stop or even slow the creation
 
of proprietary applications on GNU/Linux. However, loosening the
 
restrictions on the licensing of glibc ensured that nearly all proprietary
 
applications at least used a Free C library rather than a proprietary one.
 
This trade-off is central to the reasoning behind the LGPL\@.
 

	
 
Of course, many people who use the LGPL today are not thinking in these
 
terms. In fact, they are often choosing the LGPL because they are looking
 
for a ``compromise'' between the GPL and the X11-style liberal licensing.
 
However, understanding FSF's reasoning behind the creation of the LGPL is
 
helpful when studying the license.
 

	
 

	
 
\section{What's the Same?}
 

	
 
Much of the text of the LGPL is identical to the GPL\@. As we begin our
 
discussion of the LGPL, we will first eliminate the sections that are
 
identical, or that have the minor modification changing the word
 
``Program'' to ``Library.''
 

	
 
First, LGPLv2.1~\S1, the rules for verbatim copying of source, are
 
equivalent to those in GPLv2~\S1.
 

	
 
Second, LGPLv2.1~\S8 is equivalent GPLv2~\S4\@. In both licenses, this
 
section handles termination in precisely the same manner.
 

	
 
LGPLv2.1~\S9 is equivalent to GPLv2~\S5\@. Both sections assert that
 
the license is a copyright license, and handle the acceptance of those
 
copyright terms.
 

	
 
LGPLv2.1~\S10 is equivalent to GPLv2~\S6. They both protect the
 
distribution system of Free Software under these licenses, to ensure that
 
up, down, and throughout the distribution chain, each recipient of the
 
software receives identical rights under the license and no other
 
restrictions are imposed.
 

	
 
LGPLv2.1~\S11 is GPLv2~\S7. As discussed, it is used to ensure that
 
other claims and legal realities, such as patent licenses and court
 
judgments, do not trump the rights and permissions granted by these
 
licenses, and requires that distribution be halted if such a trump is
 
known to exist.
 

	
 
LGPLv2.1~\S12 adds the same features as GPLv2~\S8. These sections are
 
used to allow original copyright holders to forbid distribution in
 
countries with draconian laws that would otherwise contradict these
 
licenses.
 

	
 
LGPLv2.1~\S13 sets up FSF as the steward of the LGPL, just as GPLv2~\S9
 
does for GPL. Meanwhile, LGPLv2.1~\S14 reminds licensees that copyright
 
holders can grant exceptions to the terms of LGPL, just as GPLv2~\S10
 
reminds licensees of the same thing.
 

	
 
Finally, the assertions of no warranty and limitations of liability are
 
identical; thus LGPLv2.1~\S15 and LGPLv2.1~\S16 are the same as GPLv2~\S11 and \S
 
12.
 

	
 
As we see, the entire latter half of the license is identical.
 
The parts which set up the legal boundaries and meta-rules for the license
 
are the same. It is our intent that the two licenses operate under the
 
same legal mechanisms and are enforced precisely the same way.
 

	
 
We strike a difference only in the early portions of the license.
 
Namely, in the LGPL we go into deeper detail of granting various permissions to
 
create derivative works, so the redistributors can make
 
some proprietary derivatives. Since we simply do not allow the
 
license to stretch as far as copyright law does regarding what
 
derivative works must be relicensed under the same terms, we must go
 
further to explain which derivative works we will allow to be
 
proprietary. Thus, we'll see that the front matter of the LGPL is a
 
bit more wordy and detailed with regards to the permissions granted to
 
those who modify or redistribute the software.
 

	
 
\section{Additions to the Preamble}
 

	
 
Most of LGPL's Preamble is identical, but the last seven paragraphs
 
introduce the concepts and reasoning behind creation of the license,
 
presenting a more generalized and briefer version of the story with which
 
we began our consideration of LGPL\@.
 

	
 
In short, FSF designed LGPL for those edge cases where the freedom of the
 
public can better be served by a more lax licensing system. FSF doesn't
 
encourage use of LGPL automatically for any software that happens to be a
 
library; rather, FSF suggests that it only be used in specific cases, such
 
as the following:
 

	
 
\begin{itemize}
 

	
 
\item To encourage the widest possible use of a Free Software library, so
 
  it becomes a de-facto standard over similar, although not
 
  interface-identical, proprietary alternatives
 

	
 
\item To encourage use of a Free Software library that already has
 
  interface-identical proprietary competitors that are more developed
 

	
 
\item To allow a greater number of users to get freedom, by encouraging
 
  proprietary companies to pick a Free alternative for its otherwise
 
  proprietary products
 

	
 
\end{itemize}
 

	
 
LGPL's preamble sets forth the limits to which the license seeks to go in
 
chasing these goals. LGPL is designed to ensure that users who happen to
 
acquire software linked with such libraries have full freedoms with
 
respect to that library. They should have the ability to upgrade to a newer
 
or modified Free version or to make their own modifications, even if they
 
cannot modify the primary software program that links to that library.
 

	
 
Finally, the preamble introduces two terms used throughout the license to
 
clarify between the different types of derivative works: ``works that use
 
the library,'' and ``works based on the library.''  Unlike GPL, LGPL must
 
draw some lines regarding derivative works. We do this here in this
 
license because we specifically seek to liberalize the rights afforded to
 
those who make derivative works. In GPL, we reach as far as copyright law
 
allows. In LGPL, we want to draw a line that allows some derivative works
 
copyright law would otherwise prohibit if the copyright holder exercised
 
his full permitted controls over the work.
 

	
 
\section{An Application: A Work that Uses the Library}
 

	
 
In the effort to allow certain proprietary derivative works and prohibit
 
others, LGPL distinguishes between two classes of derivative works:
 
``works based on the library,'' and ``works that use the library.''  The
 
distinction is drawn on the bright line of binary (or runtime) derivative
 
works and source code derivatives. We will first consider the definition
 
of a ``work that uses the library,'' which is set forth in LGPLv2.1~\S5.
 

	
 
We noted in our discussion of GPLv2~\S3 (discussed in
 
Section~\ref{GPLv2s3} of this document) that binary programs when
 
compiled and linked with GPL'd software are derivative works of that GPL'd
 
software. This includes both linking that happens at compile-time (when
 
the binary is created) or at runtime (when the binary -- including library
 
and main program both -- is loaded into memory by the user). In GPL,
 
binary derivative works are controlled by the terms of the license (in GPLv2~\S3),
 
and distributors of such binary derivatives must release full
 
corresponding source\@.
 

	
 
In the case of LGPL, these are precisely the types of derivative works
 
we wish to permit. This scenario, defined in LGPL as ``a work that uses
 
the library,'' works as follows:
 

	
 
\newcommand{\workl}{$\mathcal{L}$}
 
\newcommand{\lplusi}{$\mathcal{L\!\!+\!\!I}$}
 

	
 
\begin{itemize}
 

	
0 comments (0 inline, 0 general)